Translation of "Travaillant" in German

0.003 sec.

Examples of using "Travaillant" in a sentence and their german translations:

travaillant sans relâche.

arbeiteten ohne Pause.

Il chanta en travaillant.

- Er sang beim Arbeiten.
- Er singt beim Arbeiten.

Il est travaillant, pour un étudiant.

Er ist ganz schön fleißig für einen Studenten.

Et en travaillant ensemble pour la paix,

und das Zusammenarbeiten für Frieden,

J'écoute toujours de la musique en travaillant.

Ich höre immer Musik beim Arbeiten.

Qu'il a développé son talent en le travaillant,

Sie haben nicht nur Talent, sondern arbeiteten sehr viel,

En travaillant avec une organisation de santé locale,

In Zusammenarbeit mit einer örtlichen Gesundheitsorganisation

Mais en travaillant ensemble, nous pouvons arranger cela.

Doch gemeinsam bringen wir es in Ordnung.

Tout en travaillant, je pensais à autre chose.

Während ich arbeitete, dachte ich an etwas anderes.

Un charpentier est quelqu'un travaillant avec le bois.

Ein Zimmermann ist jemand, der Holz bearbeitet.

- Connais-tu qui que ce soit qui fredonne en travaillant ?
- Connaissez-vous qui que ce soit qui fredonne en travaillant ?

Kennst du jemanden, der beim Arbeiten summt?

Vous serez responsable des femmes travaillant dans cette usine.

Sie werden für die Frauen, die in dieser Fabrik arbeiten, verantwortlich sein.

En travaillant ensemble, ils ont nettoyé toute la maison très rapidement.

Gemeinsam arbeitend haben sie das ganze Haus in kürzester Zeit geputzt.

Tout ceux travaillant pour nous gagnent plus que le salaire minimum.

Jeder, der bei uns arbeitet, verdient mehr als den Mindestlohn.

travaillant avec Napoléon pour mettre en œuvre des réformes qui améliorent la puissance de feu, la mobilité et l'approvisionnement.

arbeitete mit Napoleon zusammen, um Reformen durchzuführen, die Feuerkraft, Mobilität und Versorgung verbesserten.