Translation of "Pouvons" in German

0.026 sec.

Examples of using "Pouvons" in a sentence and their german translations:

- Nous pouvons !
- Nous le pouvons !

Wir können!

- Nous pouvons essayer.
- Nous pouvons tenter.

Wir können es versuchen.

- Nous pouvons gagner.
- Nous pouvons l'emporter.

- Wir können gewinnen.
- Wir können siegen.

Nous pouvons !

Wir können!

Habituellement, nous pouvons parler, nous pouvons parler.

Normalerweise wir können reden, wir können unterhalten.

- Nous pouvons t'aider.
- Nous pouvons vous aider.

- Wir können dir helfen.
- Wir können Ihnen helfen.

- Si, nous pouvons.
- Oui, nous le pouvons.

Ja, wir können es.

- Pouvons-nous vous aider ?
- Pouvons-nous t'aider ?

Können wir dir helfen?

- Pouvons-nous partir ?
- Pouvons-nous nous en aller ?
- Pouvons-nous y aller ?

Können wir gehen?

- Nous pouvons essayer.
- Nous pouvons tenter.
- Nous pouvons l'essayer.
- On peut essayer.

Wir können es versuchen.

- Nous pouvons discuter dehors.
- Nous pouvons parler dehors.

Wir können draußen reden.

- Pouvons-nous arranger ça ?
- Pouvons-nous réparer ça ?

- Können wir das fixen?
- Können wir das beheben?
- Sind wir in der Lage das zu klären?

Nous pouvons survivre

wir können überleben

Nous le pouvons !

Wir können!

Nous pouvons aider.

Wir können helfen.

Nous pouvons payer.

Wir können bezahlen.

Nous pouvons procéder.

Wir können fortfahren.

Nous pouvons discuter.

Wir können sprechen.

Nous pouvons attendre.

Wir können warten.

Pouvons-nous venir ?

Können wir kommen?

Pouvons-nous remettre ?

Können wir das verschieben?

Pouvons-nous commencer ?

Können wir anfangen?

Pouvons-nous arrêter ?

- Können wir aufhören?
- Können wir anhalten?

Pouvons-nous parler ?

- Können wir reden?
- Können wir sprechen?

Nous pouvons l'essayer.

Wir können es versuchen.

Nous pouvons tenter.

Wir können es versuchen.

Pouvons-nous t'aider ?

Können wir dir helfen?

Nous pouvons gagner.

Wir können siegen.

Nous pouvons t'aider.

- Wir können dir helfen.
- Wir können Ihnen helfen.

- Oui, nous pouvons partir.
- Oui, nous pouvons y aller.

Ja, wir können gehen.

- Nous pouvons essayer.
- Nous pouvons tenter.
- On peut essayer.

Wir können es versuchen.

- Besoin d'aide ?
- Pouvons-nous vous aider ?
- Pouvons-nous t'aider ?
- Pouvons-nous donner un coup de main ?

Können wir helfen?

- Nous ne pouvons y aller.
- Nous ne pouvons nous y rendre.
- Nous ne pouvons pas y aller.
- Nous ne pouvons pas nous y rendre.
- Nous ne pouvons pas partir.

Wir können nicht gehen.

- Comment pouvons-nous te remercier ?
- Comment pouvons-nous vous remercier ?

Wie können wir Ihnen danken?

Nous ne pouvons changer l'histoire, mais nous pouvons apprendre d'elle.

Wie können die Geschichte nicht ändern, obzwar wir aus ihr eine Lehre ziehen können.

- Pouvons-nous aller pêcher ?
- Pouvons-nous aller à la pêche ?

Können wir angeln gehen?

Comment pouvons-nous actuellement

Wie kultivieren wir

Nous pouvons le faire.

Wir können es schaffen, Leute.

Que pouvons-nous réaliser?

Was können wir erreichen?

Pouvons-nous accélérer ceci ?

- Können wir einen Zahn zulegen?
- Können wir das hier ein bisschen beschleunigen?

Nous pouvons faire ça.

- Wir schaffen es.
- Wir können es machen.

Pouvons-nous y croire ?

Können wir das glauben?

Pouvons-nous faire cela ?

Können wir das machen?

Nous pouvons essayer cela.

Wir können das versuchen.

Quand pouvons-nous manger ?

Wann können wir essen?

Nous pouvons nous reposer.

Wir können uns ausruhen.

Pouvons-nous nous tutoyer ?

Können wir uns duzen?

Pouvons-nous parler ici ?

- Können wir uns hier unterhalten?
- Können wir hier miteinander reden?

Nous pouvons vous aider.

Wir können euch helfen.

Pouvons-nous parler seuls ?

Können wir unter vier Augen sprechen?

Nous pouvons nous rencontrer.

Wir können uns treffen.

Pouvons-nous vous accompagner ?

Können wir Sie begleiten?

Pouvons-nous nous entretenir ?

Können wir miteinander reden?

Nous pouvons parler français.

- Wir können Französisch.
- Wir können Französisch sprechen.

Pouvons-nous venir vendredi ?

Können wir Freitag kommen?

Oui, nous le pouvons.

Ja, wir können es.

Nous pouvons le confirmer.

Wir können das bestätigen.

Où pouvons-nous manger ?

Wo können wir essen gehen?

Pouvons-nous aussi dessiner ce que nous ne pouvons pas voir,

Können wir auch das zeichnen, was wir nicht sehen,

- Nous ne pouvons garantir cela.
- Nous ne pouvons pas garantir cela.

Das können wir nicht garantieren.

- Nous ne pouvons plus t'aider.
- Nous ne pouvons plus vous aider.

- Wir können dir nicht mehr helfen.
- Wir können Ihnen nicht mehr helfen.

- Nous ne pouvons le refaire.
- Nous ne pouvons pas le refaire.

Wir können das nicht noch einmal machen.

- Nous ne pouvons pas t'aider.
- Nous ne pouvons pas vous aider.

- Wir können dir nicht helfen.
- Wir können euch nicht helfen.
- Wir können Ihnen nicht helfen.

- Peut-être pouvons-nous vous aider.
- Nous pouvons peut-être t'aider.

Möglicherweise können wir dir helfen.

- Nous ne pouvons pas rester là.
- Nous ne pouvons pas rester ici.

Wir können hier nicht bleiben.

- Nous pouvons le faire immédiatement.
- Nous pouvons le faire sur-le-champ.

- Wir können es jetzt gleich tun.
- Wir können das sofort machen.
- Lass es uns doch gleich jetzt machen.
- Lass es uns doch gleich jetzt tun.
- Wir können's ja gleich jetzt tun.
- Wir können sofort damit anfangen.

- Pouvons-nous disposer d'un moment seuls ?
- Pouvons-nous disposer d'un moment seules ?

Könnten wir kurz allein sein?

- Nous ne pouvons pas te protéger.
- Nous ne pouvons pas vous protéger.

- Wir können dich nicht beschützen.
- Wir können euch nicht schützen.
- Wir können Sie nicht beschützen.

- Nous pouvons peut-être réparer ceci.
- Nous pouvons peut-être corriger ceci.

Vielleicht kann ich es in Ordnung bringen.

- Nous pouvons en fait le mettre œuvre.
- Nous pouvons vraiment le réaliser.

Wir können das tatsächlich in die Tat umsetzen.

- Nous ne pouvons nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous permettre ceci.
- Nous ne pouvons pas nous permettre cela.

- Das können wir uns nicht leisten.
- Wir können uns das nicht erlauben.
- Wir können uns das nicht leisten.

- Nous ne pouvons revenir en arrière.
- Nous ne pouvons pas retourner en arrière.
- Nous ne pouvons pas faire machine arrière.

Wir können nicht zurück.

- Nous pouvons tous marcher jusqu'à chez nous.
- Nous pouvons toutes marcher jusqu'à chez nous.
- Nous pouvons tous marcher jusqu'à la maison.
- Nous pouvons toutes marcher jusqu'à la maison.

Wir alle können zu Fuß nach Hause gehen.

Mais nous pouvons changer ça.

Aber das können wir ändern.

Nous pouvons être ici maintenant

Wir können jetzt hier sein,

Et nous pouvons la changer.

also können wir sie auch ändern.

Et nous pouvons accomplir ceci

Das können wir erreichen,

Surtout, que pouvons-nous faire ?

Und am wichtigsten: Was können wir dagegen tun?

Pouvons-nous avoir une fourchette ?

- Könnten wir eine Gabel haben?
- Können wir eine Gabel haben?

Ça, nous pouvons le faire.

Das können wir machen.

Nous pouvons commencer ce soir.

- Wir können heute Abend anfangen.
- Wir können heute Abend beginnen.

Pouvons-nous sauver la planète ?

Können wir den Planeten retten?

Comment pouvons-nous faire cela ?

Wie können wir das erledigen?