Translation of "Technique" in German

0.033 sec.

Examples of using "Technique" in a sentence and their german translations:

Mécatronique, serrurier, dessinateur technique, banquier.

Mechatroniker, Schlosser, technischer Zeichner, Bankkaufmann.

Nous vivons une époque technique.

Wir leben im Zeitalter der Technik.

J'ai appris cette technique dans l'armée.

Über ein Seil zu robben, habe ich beim Militär gelernt.

Le violoniste a une technique remarquable.

Der Geiger hat eine ausgezeichnete Technik.

Et j'aime utiliser la technique Skyscraper

und ich liebe die Skyscraper-Technik

Parce que c'est un domaine tellement technique.

Das ist doch so ein technisches Feld.

Sa technique était unique et absolument incroyable.

Seine Technik war einzigartig und absolut unglaublich.

C'est trop technique, je n'y comprends rien.

Das ist mir zu technisch, ich verstehe kein Wort.

Il faut définir précisément la technique à adopter.

Man muss die anzuwendende Technik genau definieren.

Qui a dû être vérifié en raison d'un dysfonctionnement technique.

die kontrolliert werden musste, aufgrund einer technischen Störung.

Jetez un œil aux QFP avant d'appeler le service technique.

Bitte schauen Sie sich die häufig gestellten Fragen an, bevor Sie den technischen Kundendienst anrufen.

Dans la communauté technique ou si vous ne l'êtes pas.

in der Tech-Community oder wenn nicht.

Le chef des négociations était maître de la technique du saucissonnage.

Der Verhandlungsführer war ein Meister der Salamitaktik.

Je vais partager avec vous la technique que j'applique avec mes clientes

Ich zeige Ihnen eine Technik, die ich bei meinen Kunden anwende,

Dans une exposition permanente, le musée montre l'évolution de la technique cinématographique.

In einer Dauerausstellung zeigt das Museum die Entwicklung der Filmtechnik.

Six Sigma est une technique d'optimisation de la production inventée par Motorola.

Six Sigma ist eine Methode zur Produktionsoptimierung, die von Motorola entwickelt wurde.

Il a grandi entre deux pôles: une nature ravissante et une technique séduisante.

Er wuchs zwischen zwei Polen heran: eine bezaubernde Natur und eine verlockende Technik.

Le programmeur est en train de réparer un problème technique avec le serveur.

Der Programmierer behebt ein technisches Problem mit dem Server.

Sa technique est superbe, mais elle a besoin de jouer avec plus d'expression.

Ihre Technik ist herausragend, aber sie sollte ausdrucksvoller spielen.

Nous avons eu un développement de fumée dans le local technique du 6ème étage,

Wir hatten im 6. Obergeschoss eine Rauchentwicklung im Technikraum,

L'alunissage est un procédé technique consistant à déposer des imbéciles sur un rêve enfantin.

Die Mondlandung ist ein technischer Vorgang, der darin besteht, Schwachköpfe auf einem kindischen Traum abzusetzen.

Nous sommes redevables à la technique satellitaire de pouvoir désormais mesurer la surface des océans.

Dank Satellitentechnik kann man jetzt die Oberfläche der Ozeane vermessen.

Le verre se propagea brusquement quand la technique de soufflage du verre fut découverte dans l'antiquité romaine.

Als in römischer Zeit die Technik der Glasbläserei entwickelt wurde, erreichte Glas eine sprunghafte Verbreitung.

En France, au restaurant chacun a sa technique pour ne pas payer, en Chine c'est le contraire.

In Frankreich hat im Restaurant jeder seine eigene Technik, um nicht zu zahlen, in China ist es umgekehrt.

Celui qui emploie la technique du saucissonnage, peut atteindre un objectif important par petites tranches ou petites exigences.

Wer die Salami-Taktik anwendet, kann ein großes Ziel durch kleine Schritte oder Forderungen erreichen.

Malheureusement, en raison de mon voyage, en ce moment, le temps et la capacité technique me manquent pour actualiser mon journal en ligne.

Wegen meiner Reise fehlen mir jetzt leider die Zeit und die technische Möglichkeit, meinen Blog zu aktualisieren.

Nous attachons de l'importance au fait que notre langue puisse également être parlée par des gens qui ne maîtrisent pas la technique de la respiration circulaire.

Wir legen Wert darauf, dass unsere Sprache auch von Leuten gesprochen werden kann, die nicht die Technik der Kreisatmung beherrschen.

En cryptologie, une définition claire des termes et une utilisation propre et cohérente de la terminologie technique servent à faciliter le travail et à éviter les malentendus.

In der Kryptologie dient eine klare Abgrenzung von Begriffen und eine saubere und konsequent verwendete Fachterminologie zur Erleichterung der Arbeit und zur Vermeidung von Missverständnissen.

L'industrie n'a pas connu de percée technique depuis longtemps, ou tout au moins n'a pas fait de pas en avant considérable. Cela a restreint et raccourci notre vision.

Seit langem hat die Industrie keinen technischen Durchbruch errungen oder zumindest einen beträchtlichen Schritt nach vorn gemacht. Das verengte und verkürzte unseren Blick.

Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder.

Die Methoden, Stress zu überwinden, unterscheiden sich je nach Geschlecht: Alkohol trinken ist die meistgenutzte Technik der Männer, während Frauen lieber schwätzen.

Les chefs de projets emploient l'idée de la technique du saucissonnage pour dissiper les craintes que peut soulever une tâche importante. Ils précisent les éléments unitaires de la tâche, qui peuvent être exécutés « tranche par tranche ».

Projektmanager wenden die Idee der Salamitaktik an, um den Schrecken, den eine große Aufgabe auslösen kann, zu entzaubern. Sie verdeutlichen die einzelnen Bestandteile der Aufgabe, die sich „Scheibe für Scheibe“ abarbeiten lassen.