Translation of "Souffrait" in German

0.087 sec.

Examples of using "Souffrait" in a sentence and their german translations:

Ma famille en souffrait.

Meine Familie litt.

- Il avait mal.
- Il souffrait.

Er hatte Schmerzen.

L'économie étasunienne souffrait d'une récession.

Die amerikanische Wirtschaft litt unter einer Rezession.

- La veuve souffrait d'un cancer de l'estomac.
- La veuve souffrait d'un cancer à l'estomac.

Die Witwe litt an Magenkrebs.

- Il souffrait fréquemment de maux de dents.
- Il souffrait souvent de maux de dents.

Er litt oft an Zahnschmerzen.

Il souffrait de maux de tête.

Er hatte starke Kopfschmerzen.

Il souffrait souvent de maux de dents.

Er litt oft an Zahnschmerzen.

Il souffrait fréquemment de maux de dents.

Er litt oft an Zahnschmerzen.

Tom a déclaré qu'il souffrait de claustrophobie.

Tom sagte, er habe Klaustrophobie.

La veuve souffrait d'un cancer de l'estomac.

Die Witwe litt an Magenkrebs.

Le patient affaibli souffrait d'un cancer de l'estomac.

Der geschwächte Patient leidet an Magenkrebs.

Il parla de la maladie dont elle souffrait.

Er sprach über ihre Krankheit.

J'ai du abattre mon cheval parce qu'il souffrait beaucoup.

Ich musste mein Pferd erschießen, weil es große Schmerzen hatte.

Qui souffrait visiblement du fait de difficultés dans sa vie...

das offensichtlich unter Schwierigkeiten in ihrem Leben litt,

Il a dit qu'il souffrait d'un terrible mal de tête.

Er sagte, dass er unter starken Kopfschmerzen leide.

Il montrait des signes évidents d'épuisement et souffrait de rhumatismes et de mauvais poumons.

Er zeigte deutliche Anzeichen von Erschöpfung und wurde von Rheuma und schlechten Lungen geplagt.

En ayant été apprise qu’il souffrait du cancer du larynx, on a retiré les cordes vocales de Tom, et il respire maintenant par un trou dans la gorge.

Tom wurden die Stimmbänder entfernt, nachdem man bei ihm Kehlkopfkrebs festgestellt hatte, und er atmet jetzt durch ein Loch im Hals.