Translation of "Sacrifice" in German

0.007 sec.

Examples of using "Sacrifice" in a sentence and their german translations:

- Son sacrifice ne sera pas vain.
- Son sacrifice ne restera pas vain.

Sein Opfer wird nicht vergebens sein.

Ton sacrifice ne fut pas vain.

Dein Opfer war nicht vergebens.

Elle aime son mari jusqu'au sacrifice.

Sie liebt ihren Mann hingebungsvoll.

Le sacrifice d'individus assure la survie de la colonie.

Individuelle Aufopferung sichert das Überleben der Kolonie.

Ils ont tué une chèvre en sacrifice à Dieu.

Sie töteten eine Ziege als Opfer für Gott.

- Il a fait le sacrifice de sa propre vie pour la sauver.
- Il l'a sauvée au prix de sa propre vie.

Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten.

Le mariage n’est pas le plaisir, c’est le sacrifice du plaisir, c’est l’étude de deux âmes qui pour toujours désormais auront à se contenter l’une de l’autre.

Die Ehe ist kein Vergnügen, es ist das Opfer des Vergnügens, es ist das Studium zweier Seelen, die fortan immer miteinander zufrieden sein müssen.

Le match aurait été perdu si Judit, avec beaucoup d'habileté et de ruse, n'avait pas forcé Ferenc à accepter le sacrifice de sa dame, après quoi la situation d'égalité « par noyade » s'est produite.

Das Match wäre verloren gewesen, wenn Judit Ferenc mit großem Geschick und List nicht gezwungen hätte, das Opfer ihrer Dame anzunehmen, woraufhin ein Patt eintrat.

- Ils ont tué une chèvre pour la sacrifier aux dieux.
- Ils ont tué la chèvre pour la sacrifier aux dieux.
- Ils ont tué la chèvre en sacrifice à Dieu.
- Ils abattirent cette chèvre pour la sacrifier aux dieux.

Sie schlachteten diese Ziege, um sie den Göttern zu opfern.