Translation of "Tué" in German

0.010 sec.

Examples of using "Tué" in a sentence and their german translations:

- Betty l'a tué.
- Lise l'a tué.

- Betty tötete ihn.
- Betty hat ihn getötet.

- Tu l'as tué ?
- Vous l'avez tué ?
- L'as-tu tué ?
- L'avez-vous tué ?
- Est-ce que tu l'as tué ?
- Est-ce que vous l'avez tué ?

- Haben Sie ihn getötet?
- Hast du ihn getötet?
- Habt ihr ihn getötet?

- J'ai tué Dieu.
- J'ai tué un dieu.

- Ich habe Gott getötet.
- Ich habe einen Gott getötet.
- Ich tötete einen Gott.

- Avez-vous tué Tom ?
- As-tu tué Tom ?

- Hast du Tom umgebracht?
- Haben Sie Tom umgebracht?
- Habt ihr Tom umgebracht?
- Hast du Tom umgelegt?
- Hast du Tom ermordet?

- Ils ont tué Tom.
- Elles ont tué Tom.

Sie haben Tom ermordet.

Godwinson fut tué.

Godwinson wurde getötet.

Lise l'a tué.

Betty tötete ihn.

Betty l'a tué.

Betty hat ihn getötet.

J'ai tué Dieu.

Ich habe Gott getötet.

- Le tigre fut tué.
- Le tigre a été tué.

Der Tiger wurde getötet.

- Quelqu'un a-t-il été tué ?
- Personne n'a été tué ?

Wurde jemand getötet?

- Un policier a été tué.
- Un flic a été tué.

Ein Polizist wurde getötet.

Sa maladie l'a tué.

- Er starb an dieser Krankheit.
- Er ist an dieser Krankheit gestorben.

Je n'ai tué personne.

Ich habe niemanden umgebracht!

Quelqu'un a tué Tom.

Irgendjemand hat Tom getötet.

Qui as-tu tué ?

Wen hast du umgebracht?

J'ai tué un dieu.

Ich habe einen Gott getötet.

J'aurais pu être tué.

Ich hätte tot sein können.

Il a été tué.

- Er wurde getötet.
- Er wurde umgebracht.

Le tigre fut tué.

Der Tiger wurde getötet.

Abbott a tué Mary.

- Abbott hat Mary umgebracht.
- Abbott tötete Maria.

Elle l'a prétendument tué.

Sie hat ihn angeblich umgebracht.

Qui a tué Tom ?

- Wer hat Tom getötet?
- Wer hat Tom umgebracht?

- Tout le monde a été tué.
- Tout le monde fut tué.

Alle wurden getötet.

- Tom a été tué dans l'explosion.
- Tom fut tué dans l'explosion.

Tom kam bei der Explosion ums Leben.

- Sais-tu qui a tué Tom ?
- Savez-vous qui a tué Tom ?

- Weißt du, wer Tom umgebracht hat?
- Wissen Sie, wer Tom umgebracht hat?
- Wisst ihr, wer Tom umgebracht hat?

- Avez-vous tué Tom ?
- As-tu tué Tom ?
- Avez-vous assassiné Tom ?

- Hast du Tom ermordet?
- Habt ihr Tom ermordet?
- Haben Sie Tom ermordet?

- Comment as-tu tué le cafard ?
- Comment avez-vous tué le cafard ?

- Wie hast du die Schabe denn getötet?
- Wie haben Sie die Schabe denn getötet?
- Wie habt ihr die Schabe denn getötet?

Tu as tué mon père.

Du hast meinen Vater umgebracht.

Tom n'a pas tué Mary.

- Tom hat Mary nicht umgebracht.
- Tom hat Mary nicht getötet.

Je n'ai pas tué Tom.

Ich habe Tom nicht ermordet.

Heureusement personne n'a été tué.

- Zum Glück kam keiner ums Leben.
- Glücklicherweise kam keiner ums Leben.

Il a peur d'être tué.

Er hat Angst, dass er umgebracht wird.

Nous n'avons pas tué Tom.

- Wir haben Thomas nicht getötet.
- Wir haben Thomas nicht umgebracht.

Un garde a été tué.

- Eine Wache wurde getötet.
- Ein Wachmann wurde getötet.

L'amour n'a jamais tué personne.

Liebe hat noch keinen umgebracht.

L'archer a tué le cerf.

Der Bogenschütze tötete den Hirsch.

Il s'est tué lui-même.

Er hat sich selbst umgebracht.

Betty a tué sa mère.

Betty hat ihre Mutter getötet.

Elle a tué le loup.

Sie hat den Wolf getötet.

- Il a été tué à la guerre.
- Il fut tué à la guerre.

Er wurde im Krieg getötet.

- Son fils fut tué en duel.
- Son fils a été tué en duel.

Sein Sohn wurde bei einem Duell getötet.

- Tom s'est-il tué ?
- Est-ce que Tom s'est tué ?
- Tom s'est-il suicidé ?

Hat Tom sich umgebracht?

- Elizabeth a tué Alister de sang froid.
- Elisabeth a tué Alister de sang froid.

- Elizabeth tötete Alister erbarmungslos.
- Elizabeth hat Alister kaltblütig ermordet.

Les guépards ont tué, eux aussi.

...machten auch die Geparden Beute.

Il fut tué d'une seule balle.

Er wurde durch eine einzige Kugel getötet.

Il a été tué par balle.

Er wurde erschossen.

Betty a tué sa propre mère.

Betty tötete ihre Mutter.

Comment as-tu tué les gardes ?

Wie hast du die Wachen getötet?

Il a été tué dans l'explosion.

Er kam bei der Explosion ums Leben.

Il a été tué dans l'avalanche.

Er wurde durch die Lawine getötet.

Mon chat a tué cette souris.

- Diese Maus wurde von meiner Katze getötet.
- Meine Katze hat diese Maus getötet.

Tom a reconnu avoir tué Marie.

Tom gab zu, Maria ermordet zu haben.

- Elle le descendit.
- Elle l'a tué.

Sie hat ihn umgebracht.

Il fut tué à la guerre.

Er wurde im Krieg getötet.

- Betty l'a tuée.
- Betty l'a tué.

- Betty tötete sie.
- Betty tötete ihn.
- Betty hat ihn getötet.

Mon chat a tué un écureuil.

Meine Katze hat ein Eichhörnchen getötet.

Savez-vous qui a tué Tom ?

Weißt du, wer Tom getötet hat?

Tom a été tué par Mary.

Tom wurde von Maria ermordet.

- Il le tua.
- Il l'a tué.

Er hat ihn umgebracht.

Son fils fut tué en duel.

Sein Sohn wurde bei einem Duell getötet.

Tom avoua qu'il avait tué Mary.

- Tom gestand, Maria ermordet zu haben.
- Tom gab zu, Maria ermordet zu haben.

Le chasseur a tué un renard.

Der Jäger hat einen Fuchs geschossen.

Comment a-t-il été tué ?

Wie hat man ihn ermordet?

Tom a été tué à Boston.

Tom wurde in Boston umgebracht.

- Vous serez tué !
- On vous tuera !

Man wird Sie töten!

Qui a tué Tom et pourquoi ?

Wer hat Tom umgebracht und warum?

- Elle l'a assassiné.
- Elle l'a tué.

Sie hat ihn umgebracht.

- Ils ont tué le rat avec un bâton.
- Elles ont tué le rat avec un bâton.

Sie töteten die Ratte mit einem Stock.

- Croyez-vous toujours que j'aie tué mon frère ?
- Crois-tu toujours que j'aie tué mon frère ?

Glaubst du immer noch, dass ich meinen Bruder getötet habe?

- Tom a été tué dans l'explosion.
- Tom fut tué dans l'explosion.
- Tom est mort dans l'explosion.

- Tom starb in der Explosion.
- Tom kam bei einer Explosion ums Leben.

La dignité de ceux qui l'ont tué

Die Würde derer, die ihn getötet haben