Examples of using "S’est" in a sentence and their german translations:
- Tom korrigierte sich.
- Tom hat sich selbst verbessert.
- Es hat aufgehört zu regnen.
- Der Regen hörte auf.
Du bist echt gut im Englischen geworden!
Es hat wieder geschneit.
Er entschied sich, Arzt zu werden.
Tatoeba ist wiederauferstanden.
Er ist bei laufendem Radio eingeschlafen.
Tom versteckte sich unter dem Tisch.
Tom hat nie richtig Deutsch gelernt.
Vergessen wir, was heute geschehen ist!
Er ist im See ertrunken.
Tom war schon wieder böse auf mich.
Na, was war es dieses Mal?
Sie hat sich auf eine Sache konzentriert.
Was ist passiert, nachdem wir gegangen waren?
Maria erlaubte sich, das Wort zu ergreifen.
- Ist zwischen dir und Tom irgendetwas vorgefallen?
- Ist etwas zwischen dir und Tom passiert?
Er hat sich einen Schild und ein Schwert gekauft.
Plötzlich hielt die Rolltreppe an.
Das Fußballspiel hat sich auf der ganzen Welt verbreitet.
An jenem Tag ist etwas Seltsames passiert.
Wie war der Test?
- Ist zwischen dir und Tom irgendetwas vorgefallen?
- Ist etwas zwischen dir und Tom passiert?
Er hatte einen Unfall und brach sich das Bein.
- Als ich mit ihm telefonierte, schien er erschöpft zu sein.
- Er schien müde, als ich mit ihm am Telefon sprach.
Es ist aber dunkel geworden. Ob es wohl regnen wird?
Es hat wieder geschneit.
Maria ist auf dem Heimweg von einem Fremden an den Busen gefasst worden.
Auf dem Weg nach Hause wurde Maria von irgendeinem Fremden am Busen begrapscht.
- Was ist ihm passiert?
- Was geschah ihm?
- Was ist mit ihm geschehen?
Im italienischen Genua ist eine Brücke eingestürzt. 39 Menschen kamen dabei ums Leben.
Niemand weiß genau, was in jener Winternacht geschah.
Maria hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen und alle Fenster zugemacht.
Er schnitt sich ins eigene Fleisch, als er den Vertrag akzeptierte.
Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
Bislang gab es in Santiago keine außergwöhnlichen Truppenbewegungen.
Zwei Menschen kamen in Rio beim Zusammensturz eines erhöhten Fahrradweges ums Leben.
Tom trocknete sich mit dem Tuch, das Maria ihm gereicht hatte, die Hände ab.
Wenn ich nur an das denke, was gestern passiert ist, dreht sich mir schon der Magen um.
Dass du so lange aufbleibst, ist aber ungewöhnlich! Ist etwas vorgefallen?
Er wurde von den Bienen gestochen, als er sich ihrem Stock näherte.
Tom ließ sich seine Weisheitszähne von einem 24-jährigen Zahnarzt ziehen.
Der Herzog von Wellington bemerkte einmal: "Als Masséna auf dem Feld gegen mich war, habe ich
- Die Neuigkeiten verbreiteten sich wie ein Lauffeuer.
- Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer.
Er hatte einen Unfall und hat sich das Bein gebrochen.
Tom versteckte sich unter dem Tisch.
- Tom versteckte sich unter dem Tisch.
- Tom hat sich unter dem Tisch versteckt.
Leute machen sich viel mehr Sorgen über die Ewigkeit nach ihrem Tod als über die Ewigkeit, die vor ihrer Geburt vergangen ist. Es ist aber die gleiche Menge Ewigkeit und sie erstreckt sich von unserem Standpunkt aus in jede Richtung.
Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach, und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen.
Der 18. Juni 1815. Napoleon ist geflohen. Die Schlacht von Waterloo ist verloren. Von allen Seiten umzingelt, weigern sich die Bataillons der Alten Garde nachzugeben. An der Spitze dieser Männer steht Cambronne. Dieser General des Kaiserreichs, der sich während der Napoleonischen Kriege hervorgetan hatte, weigert sich trotz der englischen Aufforderungen, sich zu ergeben. Der feindliche General, Colville, befiehlt ihm, die Waffen niederzulegen. Er antwortete ihm stolz: „Die Garde stirbt, ergibt sich aber nicht!“ Colville bestand erneut darauf, und da antwortete ihm Cambronne mit einem kurzen, aber klaren Wort: « Merde ! »