Translation of "Pendu" in German

0.003 sec.

Examples of using "Pendu" in a sentence and their german translations:

Il s'est pendu.

- Er erhängte sich.
- Er hängte sich auf.

Il l'a pendu au mur.

Er hing es an die Wand.

Il a été pendu pour meurtre.

Er wurde wegen Mordes gehängt.

Mon béret est pendu au mur.

Meine Mütze hängt an der Wand.

Je préfère être pendu que tué par balle.

Ich möchte lieber gehängt als erschossen werden.

Tom s'est pendu dans sa cellule de prison.

Tom erhängte sich in seiner Gefängniszelle.

Il le soutient comme la corde soutient le pendu.

Er ist wie der Strick am Galgen: Er lässt ihn nicht fallen.

Il ne mourra pas dans son lit, mais pendu.

Er wird nicht im Bett sterben, sondern in der Schlinge.

Dans la maison d'un pendu, ne parlez pas de corde.

Im Hause des Gehängten sprich nicht vom Strick.

Celui qui est né pour être pendu ne sera jamais noyé.

Wer dazu geboren ist, gehenkt zu werden, den wird man nie ertränken.

- Je serai pendu, si c'est vrai.
- Si c'est vrai, j'avale un balai !

Wenn das wahr ist, fress' ich einen Besen!

Je veux bien être pendu si mon candidat ne remporte pas l'élection.

Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt.

Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur.

Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.

- Le client a téléphoné pendant deux heures avec le vendeur.
- Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur.

Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.