Translation of "Corde" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Corde" in a sentence and their japanese translations:

- Lâchez la corde !
- Lâche la corde !

ロープを離しなさい。

- Tends la corde.
- Tendez la corde.

ロープをぴんと張りなさい。

- Saisissez la corde !
- Saisis la corde !

ロープをつかみなさい。

- Il a lâché la corde.
- Il laissa la corde.
- Il lâcha la corde.

彼はロープを放した。

- J'ai lâché la corde.
- Je lâchai la corde.

- 私は縄を手放した。
- 私はロープから手を放した。

J'ai une corde.

ロープがある

Tenez la corde.

ロープにつかまりなさい。

- Il a lâché la corde.
- Il lâcha la corde.

彼はロープを放した。

- Il laissa filer la corde.
- Il lâcha la corde.

彼はロープを放した。

- Attache la corde à l'arbre.
- Attachez la corde à l'arbre !

ロープを木に結び付けなさい。

Je récupère la corde.

ロープを外す

On lance la corde.

よし 下りよう

On jette la corde,

投げるぞ

Il attrapa la corde.

彼はロープをつかんだ。

Cette corde est solide.

このひもは強い。

- Veuillez tirer sur la corde.
- Tire sur la corde, je te prie.

その綱を引っ張ってください。

Bon, on lance la corde.

ロープを投げよう

Il nous faut la corde.

ロープがある

J'attache la corde à l'arbre.

木に結んでおこう

Ne lâche pas la corde.

ロープを放すな。

Attache la corde à l'arbre.

ロープを木に結び付けなさい。

Il a lâché la corde.

彼はロープを放した。

Nous avons coupé la corde.

私たちはロープを切り落とした。

- Une corde a été jetée à l'eau.
- Une corde fut jetée à l'eau.

ロープが水中に投げ込まれた。

- La corde a cassé sous la charge.
- La corde s'est rompue sous la tension.

綱は張りすぎて切れた。

Je vais m'asseoir sur ma corde,

このロープに― 座るんだ

Je vais m'asseoir sur ma corde.

このロープに― 座るんだ

Regardez la corde sur la gauche.

一番左にある弦を見て下さい

Peux-tu sauter à la corde ?

縄跳びってできる?

On tente notre chance avec la corde ?

この線にかける?

Je vais l'attacher avec de la corde.

パラコードで結ぼう

Je vais l'attacher avec de la corde.

パラコードで結ぼう

Et une corde attachée vers le milieu.

縛られているように見えます

J'ai attaché la corde. On est prêts !

ロープを付けた 行くぞ

Une corde a été jetée à l'eau.

ロープが水中に投げ込まれた。

Il attrapa la corde des deux mains.

彼は両手でロープをしっかり握っていた。

La corde se tendit sous son poids.

彼の重さでロープがぴんと張った。

Ma sœur adore la corde à sauter.

うちの娘は縄跳びが大好きです。

J'ai cassé une corde de ma guitare.

ギターの弦が切れた。

Cette corde est résistante, n'est-ce pas ?

このロープは強いですね。

On fait du rappel avec cette corde ? Ou on essaie sans la corde, à même le mur ?

ロープで真下に下りる? もしくはロープなしで がけを下りてく?

Ça fait long à monter à la corde.

長いロープだよ

On va tenter de monter à la corde.

ロープを登ろう

Ensuite, on attache la paracorde à la corde.

パラコードを ロープに結ぶ

J'espère que la corde résistera aux bords tranchants.

ロープが角で 切れないことを祈る

On met le casque, on jette la corde,

ヘルメットだ 投げるぞ

On attache la corde et on y va.

ロープを結んで行こう

Je retire la corde, et on y va.

ロープを回収する 進んでいこう

Prête-moi quelque chose pour couper cette corde.

何かこのひもを切るものを貸して下さい。

L'homme qui se noyait s'agrippa à la corde.

- その溺れていた人はロープをつかんだ。
- おぼれかかっていた男はそのロープをしっかりとつかんだ。

Il a coupé la corde avec ses dents.

彼は歯でそのロープを切った。

Une femme étendait son linge sur une corde.

女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。

Mes bras ne font que tenir la corde. Je bloque la corde avec mon pied pour m'aider à monter.

腕(うで)はバランスを取るだけ ロープを足に巻(ま)いて 押(お)し上げる

- Je m'accrochai à la corde pour ne pas tomber.
- Je me suis accrochée à la corde pour ne pas tomber.
- Je me suis accroché à la corde pour ne pas tomber.

落ちないようにロープを握りしめた。

Cette corde fait partie de cette chaîne du froid.

これは コールドチェーン・ルートだ

Mais je ne sais pas où attacher la corde.

でも結ぶ場所は少ない

Mais ces rochers tranchants risquent de couper la corde.

でも とがった岩で ロープが切れるかも

Ou bien on essaie de descendre sans la corde ?

もしくはロープなしで がけを下りてく?

Je vais utiliser cette corde, l'attacher à ce rocher,

ロープを使うよ この岩に結ぶ

Il semble que nous avons touché une corde sensible.

多くの研究者の心をとらえたのです

Oh, non. J'ai cassé une corde de ma raquette.

しまった、ガットが切れた。

Je veux un couteau avec lequel couper la corde.

ロープを切るナイフがほしい。

La corde n'était pas assez solide pour le soutenir.

そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。

Il lâcha la corde et tomba dans la rivière.

彼は綱から手を放して川に落ちた。

- Je tins la corde fermement pour ne pas tomber.
- Je me tins fermement à la corde de sorte que je ne tombe pas.
- Je me suis fermement tenue à la corde pour ne pas tomber.
- Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber.

落ちないようにロープを握りしめた。

On monte à la corde ? Ou on escalade le mur ?

ロープ? 岩を登る?

C'est sûrement plus sûr. Je sais d'où sort cette corde.

このロープは安全(あんぜん)だよ

Pour traverser avec la corde, appuyez sur "gauche", puis "OK".

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

On enroule la corde autour. On passe ça par-dessus.

ロープをかける これでよし

On récupère vite la corde et on fiche le camp.

ロープを回収して― 出ていこう

La corde se sectionne d'un coup. C'est la mort assurée !

ロープが切れることさ そうすると命はない