Translation of "Préfère" in German

0.070 sec.

Examples of using "Préfère" in a sentence and their german translations:

- Je préfère être seul.
- Je préfère être seule.

- Ich bin lieber für mich allein.
- Ich bleibe lieber alleine.

- Je préfère travailler seul.
- Je préfère travailler seule.

Ich ziehe es vor, allein zu arbeiten.

- Je préfère rester assis.
- Je préfère rester assise.

Ich bleibe lieber sitzen.

- Discuter est ce qu'elle préfère.
- Elle préfère discuter.

Sie zieht es vor zu diskutieren.

- Je préfère voyager seul.
- Je préfère voyager seule.

Ich reise lieber alleine.

- Je préfère manger seul.
- Je préfère manger seule.

Ich ziehe es vor, allein zu essen.

- Je préfère y aller seul.
- Je préfère y aller seule.
- Je préfère m'y rendre seul.
- Je préfère m'y rendre seule.

Ich gehe lieber alleine.

Je préfère marcher.

Ich gehe lieber zu Fuß.

Je préfère lire.

Ich ziehe es vor zu lesen.

Je préfère rester.

Ich bliebe lieber.

Je préfère l'anglais.

Ich mag Englisch lieber.

Elle préfère discuter.

Sie zieht es vor zu diskutieren.

Je préfère mourir.

Lieber sterbe ich.

- Je préfère les matériaux simples.
- Je préfère les matières simples.
- Je préfère les matériaux épurés.

Ich bevorzuge schlichte Materialien.

- Je le préfère ainsi.
- Je le préfère comme ça.
- Je le préfère de cette façon.

So ist es mir lieber.

- Je préfère le faire seul.
- Je préfère le faire seule.

Ich mache es lieber alleine.

- Je le préfère ainsi.
- Je le préfère de cette manière.

Ich bevorzuge es auf diese Weise.

Je préfère aller nager.

- Ich will lieber schwimmen gehen.
- Ich zöge es vor, schwimmen zu gehen.

Je préfère l'eau minérale.

Ich mag lieber Selters.

Je préfère du café.

Ich bevorzuge Kaffee.

Je préfère le noir.

Mir ist Schwarz lieber.

Je préfère les chiens.

Ich mag lieber Hunde.

Je préfère travailler seule.

- Ich ziehe es vor, allein zu arbeiten.
- Ich arbeite lieber allein.

Je préfère travailler seul.

Ich ziehe die Alleinarbeit vor.

Je préfère rester ici.

Ich würde lieber hier bleiben.

Je préfère l'ameublement moderne.

Ich bevorzuge moderne Möbel.

Je préfère le café.

- Ich mag lieber Kaffee.
- Ich bevorzuge Kaffee.

Tom préfère être seul.

Tom zieht das Alleinsein vor.

Je préfère te l'offrir.

Ich will es dir lieber schenken.

Je préfère le mousseux.

Ich ziehe den moussierenden vor.

- Je préfère y aller à bicyclette.
- Je préfère faire du vélo.

Ich fahre lieber mit dem Rad.

- Je préfère le faire tout seul.
- Je préfère le faire toute seule.

Ich mache es lieber selbst.

- Il préfère le thé au café.
- Elle préfère le thé au café.

Er mag lieber Tee als Kaffee.

- J'aime mieux le café.
- Je préfère du café.
- Je préfère le café.

- Ich mag lieber Kaffee.
- Ich bevorzuge Kaffee.

"Je préfère modérément les blancs."

"Ich ziehe Weiße Schwarzen vor."

Je préfère la science fiction.

- Ich mag Science-Fiction lieber.
- Mir ist Science-Fiction lieber.

Elle préfère la musique douce.

Sie bevorzugt ruhige Musik.

Je préfère l'anglais aux mathématiques.

Ich mag Englisch mehr als Mathematik.

Je préfère voyager en avion.

- Ich reise am liebsten per Flugzeug.
- Wenn ich reise, so ziehe ich es vor, mit dem Flugzeug zu reisen.

Je préfère le rouge foncé.

Ich mag Dunkelrot lieber.

Je préfère refroidir le vin.

Ich möchte den Wein besser kühlen.

Je préfère l'original au remixage.

Mir gefällt das Original besser als die Neuabmischung.

Tom préfère parler en français.

Tom spricht lieber Französisch.

Je préfère le faire seul.

Ich mache es lieber alleine.

Je préfère les films comiques.

Ich mag lustige Filme lieber.

Je préfère commander une bière.

Ich bestell lieber Bier.

Je préfère voler par avion.

Ich fliege lieber mit dem Flugzeug.

Paul préfère l'anglais aux mathématiques.

Paul mag Englisch lieber als Mathe.

Je préfère écrire en français.

Ich schreibe lieber französisch.

Je préfère faire du vélo.

Ich fahr lieber Fahrrad.

Je préfère parler le français.

Ich spreche lieber Französisch.

Elle préfère les oranges sanguines.

Sie bevorzugt Blutorangen.

Je préfère les meubles modernes.

Ich mag lieber moderne Möbel.

Je préfère rester que partir.

Ich bleibe lieber, als dass ich gehe.

Je préfère les films intéressants.

Ich mag interessante Filme lieber.

Je préfère voyager par avion.

Ich ziehe Flugreisen vor.

Je préfère l'été à l'hiver.

Ich mag den Sommer mehr als den Winter.

Je préfère la noire, là.

Ich hätte lieber die schwarze da.

Je préfère les films français.

Mir gefallen französische Filme besser.

Je préfère le vin rouge.

- Rotwein ist mir lieber.
- Ich bevorzuge Rotwein.
- Ich ziehe Rotwein vor.

C'est celle que je préfère.

Ich hätte lieber die da.