Translation of "Allemandes" in German

0.003 sec.

Examples of using "Allemandes" in a sentence and their german translations:

J'aime beaucoup les couronnes allemandes.

Ich esse sehr gerne Berliner.

Les voitures allemandes sont parmi les meilleures.

Deutsche Autos gehören zu den besten.

- Avez-vous vu hier l'émission sur les universités allemandes ?
- Avez-vous regardé l'émission sur les universités allemandes hier ?

- Haben Sie gestern die Sendung über die deutschen Universitäten gesehen?
- Haben Sie gestern die Sendung über deutsche Universitäten gesehen?

Les Allemands vont plus souvent chez le coiffeur que les Allemandes.

Deutsche Männer gehen öfter zum Frisör als deutsche Frauen.

Les hommes allemands sont-ils plus romantiques que les femmes allemandes ?

Sind deutsche Männer romantischer als deutsche Frauen?

Ce corps, composé de troupes allemandes et d'alliés prussiens réticents, gardait le

Dieses Korps, bestehend aus deutschen Truppen und widerstrebenden preußischen Verbündeten, bewachte die linke

La plupart des étrangers ne maîtriseront jamais complètement l'usage des particules modales allemandes.

Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.

Bien que largement dépassé en nombre, Victor a habilement géré ses troupes françaises et allemandes,

Obwohl Victor zahlenmäßig stark unterlegen war, handhabte er seine französischen und deutschen Truppen geschickt und

Tom est triste d'être fréquemment séparé de Marie, dans des phrases allemandes, par une virgule.

Tom ist traurig, in deutschen Sätzen häufig durch ein Komma von Maria getrennt zu sein.

La crêpe autrichienne aux raisins secs est une sorte de crêpe, mais à ne pas confondre avec les crêpes épaisses allemandes.

Der Kaiserschmarrn ist eine Art Eierkuchen, aber keineswegs zu verwechseln mit Pfannkuchen.

La limite forestière, au-delà de laquelle aucun arbre ne pousse plus, se situe, dans les Alpes allemandes, à une altitude d'environ dix-huit-cents mètres.

Die Baumgrenze, oberhalb deren keine Bäume mehr wachsen, liegt in den deutschen Alpen in einer Höhe von etwa 1800 Metern.

Tandis que l'indice allemand des valeurs, dont l'acronyme est DAX, rassemble les trente entreprises allemandes au plus gros chiffre d'affaires, son pendant français, le CAC 40, comme son nom l'indique, comprend même quarante sociétés par actions.

Während der deutsche Leitindex DAX vereinfacht gesagt die 30 umsatzstärksten deutschen Unternehmen umfasst, sind in seinem französischen Pendant, dem CAC 40, wie der Name schon sagt, gleich 40 Aktiengesellschaften enthalten.