Translation of "Meilleures" in German

0.010 sec.

Examples of using "Meilleures" in a sentence and their german translations:

Nous sommes meilleures amies.

Wir sind beste Freundinnen.

Nous avons les meilleures idées.

Wir haben die besten Ideen.

"à intégrer les meilleures écoles d'Amérique."

"in die besten Privatschulen zu gelangen."

J'ai de meilleures choses à faire.

Ich habe Besseres zu tun.

Nos meilleures idées viennent des autres.

Unsere besten Ideen kommen uns durch andere zu.

Ma mère a les meilleures recettes.

Meine Mutter hat die besten Rezepte.

Certaines sources de trafic sont meilleures.

Einige Traffic Quellen sind besser.

Vous allez regarder les meilleures réponses,

du gehst dir die besten Antworten an,

La Suisse a besoin de meilleures pommes.

Die Schweiz braucht bessere Äpfel.

Ainsi, avec les meilleures intentions du monde,

Mit den besten Absichten, könnte es also sein,

C'est vraiment l'une de ses meilleures chansons.

Das ist wirklich eines der besten Lieder von ihnen.

Tom l'a fait avec les meilleures intentions.

Tom machte das mit den besten Absichten.

Les voitures allemandes sont parmi les meilleures.

Deutsche Autos gehören zu den besten.

Ecrire de meilleures versions de ces articles

Schreibe bessere Versionen dieser Artikel

Est de vous entourer des meilleures personnes possibles.

dass Sie sich mit den besten Persönlichkeiten umgeben.

Les meilleures stratégies vont donc varier entre individus.

Daher werden sich die besten Strategien von Mensch zu Mensch unterscheiden.

- Nous sommes les meilleurs.
- Nous sommes les meilleures.

Wir sind die Besten.

Les femmes y sont meilleures que les hommes.

- Frauen sind besser darin als Männer.
- Frauen können das besser als Männer.
- Frauen eignen sich dafür besser als Männer.

À de meilleures raisons doivent céder les bonnes.

Den bessern Gründen müssen gute weichen.

Les frites belges sont les meilleures du monde !

Belgische Pommes sind die leckersten in der ganzen Welt!

Ses meilleures années sont derrière lui, tu sais.

Weißt du, er hat die besten Jahre hinter sich.

Mireille Mathieu est une des meilleures chanteuses françaises.

Mireille Mathieu ist eine der besten Sängerinnen Frankreichs.

C'est l'une des meilleures écoles de ce pays.

Diese Schule ist eine der besten des Landes.

J'ai passé les meilleures vacances qu'on puisse s'imaginer.

Ich habe die schönsten Ferien erlebt, die man sich vorstellen kann.

Ce mec n'a pas étudié dans les meilleures universités

Dieser Typ hat nicht an den besten Universitäten studiert

J'espère que nous avons de meilleures armes que l'ennemi.

Ich hoffe, wir haben bessere Waffen als der Feind.

Son nouveau roman est devenu une des meilleures ventes.

Sein neuer Roman hat sich als Kassenschlager entpuppt.

Mon but est toujours de trouver les meilleures solutions.

Mein Ziel ist, immer die besten Lösungen zu finden.

D'avoir les meilleures données, a le plus de munitions,

mit den besten Daten, mit
der meisten Munition,

Les meilleures statistiques utilisateur score que j'ai à Google,

die besseren Benutzermetriken Punktzahl muss ich Google,

Expérimenté que Masséna, mais avec de bien meilleures relations politiques.

erfahren als Masséna, aber mit weitaus besseren politischen Beziehungen.

Si vous allez dans l'une des 20 meilleures écoles privées,

Doch an den Top-12-Privatschulen der Forbes-Liste

L'Italie possède quelques-unes des meilleures galeries d'art du monde.

In Italien gibt es einige der besten Kunstgallerien der Welt.

- Je voulais apprendre des meilleurs.
- Je voulais apprendre des meilleures.

Ich wollte den Besten zum Lehrer haben.

Les meilleures idées ne donnent pas toujours les meilleurs résultats.

Die besten Ideen bringen nicht immer die besten Ergebnisse.

En général, les femmes sont meilleures linguistes que les hommes.

Im Allgemeinen sind Frauen bessere Linguisten als Männer.

- Nous étions les meilleurs amis.
- Nous étions les meilleures amies.

Wir waren einmal beste Freunde.

- Ce sont les meilleurs amis.
- Ce sont les meilleures amies.

Sie sind beste Freunde.

Si vous regardez certains des les meilleures entreprises là-bas comme

Wenn Sie sich einige der beste Firmen da draußen mögen

Il a toujours de meilleures notes que moi bien qu'il travaille moins.

Er hat immer bessere Noten als ich, obwohl er weniger arbeitet.

Comparé à l'an dernier, les récoltes de cette année sont bien meilleures.

Verglichen mit dem vergangenen Jahr ist die heutige Ernte viel besser.

De façon générale, les filles sont de meilleures linguistes que les garçons.

Im Allgemeinen sind Mädchen sprachbegabter als Jungen.

Dans la vie, les choses les meilleures sont aussi les plus chères.

Die besten Dinge im Leben sind teuer.

Nos offres spéciales sont les meilleures qu'il y ait sur le marché.

Unsere Schnäppchen sind die besten, die es auf dem Markt gibt.

Notre entreprise a été élue l'une des cinquante meilleures entreprises pour lesquelles travailler.

Unsere Firma wurde zu einer der fünfzig besten, für die es sich zu arbeiten lohnt, gewählt.

Le brocoli est l'une des variétés de légumes les meilleures pour la santé.

Brokkoli ist eine der gesündesten Gemüsesorten.

Il y a de meilleures façons de faire choses et nous avons tort.

es gibt bessere Möglichkeiten zu tun Dinge und wir liegen falsch.

Il ne s'agit pas que les femmes aient plus ou de meilleures relations sexuelles.

Es geht letztlich nicht darum, dass Frauen mehr oder besseren Sex haben.

Une fois la nuit tombée, les otaries auront de meilleures chances de passer inaperçues.

Mit Einbruch der Nacht sollten sich die Seebären leichter vorbeistehlen können.

Il n'est pas exagéré d'affirmer qu'elle est l'une des meilleures joueuses de tennis du Japon.

Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass sie eine der besten Tennisspielerinnen Japans sei.

Le personnel médical doit traiter en priorité les patients ayant les meilleures chances de survie.

Das medizinische Personal muss sich zuerst um die Patienten mit den besten Überlebenschancen kümmern.

- Nous sommes devenus les meilleurs amis du monde.
- Nous sommes devenues les meilleures amies du monde.

Wir wurden beste Freunde.

Les blagues de Tom sont hilarantes et deviennent encore meilleures après qu'il ait bu quelques bières.

Toms Witze sind umwerfend und werden nach ein paar Bierchen sogar noch besser.

La Suisse nous rend sa conquête encore plus facile, grâce aux meilleures conditions pour les vélos électriques.

Die Schweiz macht es uns noch leichter, sie zu erobern - dank bester Bedingungen für Elektrofahrräder.

- Ils étaient meilleurs que ce à quoi je m'attendais.
- Elles étaient meilleures que ce à quoi je m'attendais.

Sie waren besser, als ich erwartet hatte.

Il ne faut pas surestimer la sagesse ! Les meilleures personnes qui se sacrifient pour les autres sont-elles sages ?

Man überschätze die Klugheit nicht! Sind denn die besten Menschen, die sich für andere opfern, klug?

Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.

Er ging dorthin, um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.

Il faut rappeler aux nations croissantes qu'il n'y a point d'arbre dans la nature qui, placé dans les meilleures conditions de lumière, de sol et de terrain, puisse grandir et s'élargir indéfiniment.

Man muss die wachsenden Nationen daran erinnern, dass es keinen Baum gibt, der selbst bei optimalen Bedingungen von Licht, Bodenbeschaffenheit und Standort sich unendlich ausbreiten kann.

- L'une des meilleures applications de l'internet est d'apprendre l'espéranto et de prendre contact avec des membres d'autres peuples.
- L'un des meilleurs usages d'Internet est d'apprendre l'espéranto et de prendre contact avec les représentants d'autres peuples.

Eine der besten Anwendungen des Internets ist es, Esperanto zu lernen und mit Angehörigen anderer Völker in Kontakt zu treten.

J'ai vécu assez longtemps pour savoir que les relations entre les races sont meilleures qu'il y a 10, 20 ou 30 ans. Peu importe ce qu'en disent certains. Vous pouvez le voir, pas seulement dans les statistiques, mais dans l'attitude des jeunes américains à travers le spectre politique.

Ich habe lange genug gelebt, um zu wissen, dass die Rassenbeziehungen besser sind als vor 10, oder 20, oder 30 Jahren, egal was einige Leute sagen. Man kann es nicht nur in der Statistik sehen, man sieht es in der Einstellung junger Amerikaner über das gesamte politische Spektrum hinweg.