Translation of "Parviens" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Parviens" in a sentence and their finnish translations:

Parviens-tu à dormir ?

Saatko unta?

Je ne parviens pas à entendre un mot.

En pysty kuulemaan sanaakaan.

Je ne parviens pas à croire qu'il vienne de faire ça.

En voi uskoa, että hän teki juuri sen.

- Je ne sens pas mes orteils.
- Je ne parviens pas à sentir mes orteils.

Varpaissa ei ole tuntoa.

Je ne parviens pas à me rappeler où je l'ai rencontrée la première fois.

En pysty muistamaan, milloin tapasin hänet ensimmäistä kertaa.

- Je ne peux pas bouger les jambes.
- Je ne parviens pas à bouger les jambes.

En pysty liikuttaa jalkojani.

- Je ne peux pas vraiment le décrire.
- Je ne parviens pas vraiment à le décrire.

En voi oikein kuvailla sitä.

- Je ne parviens pas à me rappeler la dernière fois que je t'ai vu aussi excité à propos de quelque chose.
- Je ne parviens pas à me rappeler la dernière fois que je t'ai vue aussi excitée à propos de quelque chose.
- Je ne parviens pas à me rappeler la dernière fois que je vous ai vus aussi excités à propos de quelque chose.
- Je ne parviens pas à me rappeler la dernière fois que je vous ai vues aussi excitées à propos de quelque chose.

En pysty muistamaan edellistä kertaa, jolloin olen nähnyt sinut noin innoissasi jostakin.

- Je ne peux pas le faire.
- Je ne peux le faire.
- Je n'y arrive pas.
- Je n'y parviens pas.

- En voi tehdä sitä.
- Minä en voi tehdä sitä.

- Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
- Je ne parviens pas à comprendre ce qui est arrivé.

En voi ymmärtää mitä tapahtui.

- Je n'arrive pas à te sortir de ma tête.
- Je ne parviens pas à vous sortir de mon esprit.
- Je n'arrive pas à vous sortir de ma tête.

En saa sitä pois mielestäni.

- À quelle vitesse peux-tu le faire ?
- À quelle vitesse parviens-tu à le faire ?
- À quelle vitesse pouvez-vous le faire ?
- À quelle vitesse parvenez-vous à le faire ?

- Kuinka nopeasti pystyt tehdä sen?
- Kuinka nopeasti kykenet tehdä sen?

- Je ne peux plus supporter ça.
- J'en peux plus !
- Je n'en peux plus !
- Je ne peux plus le supporter.
- Je n'arrive plus à le supporter.
- Je ne parviens plus à le supporter.

En voi sitä sietää enää!

- L'encolure de ce sweater est petite et je ne parviens pas à y faire rentrer ma tête.
- L'encolure de ce maillot est petite et je n'arrive pas à y passer la tête.

Tämän paidan kaula-aukko on pieni eikä pääni mahdu siitä lävitse.