Translation of "Qu'ayant" in English

0.002 sec.

Examples of using "Qu'ayant" in a sentence and their english translations:

Bien qu'ayant beaucoup mangé au petit déjeuner, j'avais déjà faim.

Even though I had eaten a lot for breakfast, I was already hungry.

Quoi qu'ayant fonctionné de manière similaire à celui de Nuremberg, le Tribunal de Tokyo

Whatever worked in a similar way at Nuremberg, the Tokyo Tribunal

Bien qu'ayant étudié l'anglais à l'école ces six dernières années, je ne le parle toujours pas bien.

- Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
- Although I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.

Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Mme Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège.

Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.

« Tu vois, dit le frère ainé, j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés. »

"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."