Translation of "Petit" in English

0.019 sec.

Examples of using "Petit" in a sentence and their english translations:

Ou travailler petit à petit.

or work little by little.

Il s'améliore petit à petit.

He is getting better bit by bit.

On peut leur demander : « Petit objet, petit produit, petit service,

can be asked, "Little object, little product, little service,

Elle perdait espoir petit à petit.

She was beginning to get desperate.

Sa santé s'améliore petit à petit.

His health is improving little by little.

Son français s'améliore petit à petit.

His French is improving little by little.

Les choses s'améliorent petit à petit.

He is getting better bit by bit.

Il s'est remis petit à petit.

He recovered little by little.

N'y a-t-il pas un si petit, petit petit accroupi?

Isn't there such a small little, little little crouch?

Petit emmerdeur !

You little snot!

Salut, petit !

Hiya, kiddo!

J'ai pu me reconstruire petit à petit.

I was able to slowly rebuild me.

Petit à petit, nous les avons intégrés

So one by one, we introduced them

Donc petit à petit, avec nos partenaires,

So little by little, working with our partners,

C'est un petit engin, un petit robot

So this is a small device, a small robot rover,

Petit à petit il en prit l’habitude.

It became his habit by degrees.

Cette plante a poussé petit à petit.

This plant grew little by little.

La nouvelle se répandit petit à petit.

The news spread little by little.

J'avais un petit chien quand j'étais petit.

- I had a puppy when I was a boy.
- I had a small dog when I was small.

Petit à petit, l'oiseau fait son nid.

Little by little, the bird made his nest.

Petit à petit l'eau devient moins profonde.

Little by little the water gets shallower.

Un petit plan, juste un petit plan.

A little plan, a small plan –

Le patient se rétablit petit à petit.

The patient is steadily recovering.

Petit à petit, le ciel se dégage.

Little by little, the sky is clearing up.

- Nous mangeons le petit-déjeuner.
- Nous prenons notre petit-déjeuner.
- Nous petit-déjeunons.

- We are having breakfast.
- We're having breakfast.

Petit à petit, le Mont Fuji est apparu.

By and by Mt. Fuji came into sight.

Petit à petit, notre connaissance de l'anglais augmente.

Little by little our knowledge of English increases.

- Fais-le plus petit.
- Rends-le plus petit.

Make it smaller.

- C'est un petit bourge.
- C'est un petit bourgeois.

It's a small burg.

Faites un petit pas, esquissez un petit plan,

A little step – Plan a little plan –

Il a creusé le trou petit à petit.

He dug the hole bit by bit.

- Ce livre est petit.
- Cet ouvrage est petit.

That book is small.

Le phare disparaît petit à petit au loin.

The lighthouse is gradually disappearing into the distance.

- Prends ton petit-déjeuner !
- Prenez votre petit-déjeuner !

Have breakfast.

- Reste un petit peu.
- Reste un petit moment.

Stay for a while.

- Vous voulez un petit déjeuner ?
- Voulez-vous un petit déjeuner ?
- Veulent-ils un petit déjeuner ?
- Veulent-elles un petit déjeuner ?

Do you want breakfast?

Un petit peu.

A little bit.

Mon petit bébé,

with my little baby

Le petit disparu.

The missing cub.

À petit budget

Budgetlessly

Petit Limerick. * rires *

Little Limerick. * laughs *

petit - déjeuner ensemble.

breakfast together.

Petit mais sympa.

Small but nice.

C'est trop petit.

It is too small.

C’est trop petit.

It's too small.

Grand ou petit ?

Large or small?

C'est très petit.

- It is very small.
- It's very small.

Je suis petit.

- I'm short.
- I'm small.

Le pauvre petit!

Poor little boy!

Tom est petit.

Tom is small.

Nous petit-déjeunons.

- We are having breakfast.
- We're having breakfast.

Oh, pauvre petit.

- Oh you poor little thing.
- Oh, you poor little thing.

Il est petit.

- He's small.
- He is small.

J'étais trop petit.

I was too small.