Translation of "Ottoman" in English

0.004 sec.

Examples of using "Ottoman" in a sentence and their english translations:

Recensement ottoman

Ottoman census

Mehmed II, futur sultan ottoman.

Mehmed II, the future Ottoman Sultan.

Harcèlement et viol dans l'Empire ottoman

Harassment and rape in the Ottoman Empire

Le général ottoman saisit l'occasion pour envelopper l'ennemi.

The Ottoman general siezes the opportunity to envelop the enemy.

C'était la première fois dans l'Empire ottoman en 1911.

It was the first time in the Ottoman Empire in 1911.

La noblesse Valachie évitait généralement trop attitude agressive envers l'Empire ottoman.

Wallachian nobility usually avoided an overly aggressive stance towards the Ottoman Empire.

De la croisade prévue qui avait réellement agi contre l'Empire ottoman.

from the planned crusade that took action against the Ottoman Empire.

Dans le système juridique Ottoman, ces États vassaux étaient appelés «fermes fiscales».

In the Ottoman legal system, such vassal states were referred to as "tax farms".

Pendant ce temps, Kiraly tire ses canons sur le Flanc droit ottoman.

Meanwhile, Kiraly fires his cannons at the Ottoman right flank.

Habillé en haut fonctionnaire ottoman à la tête de son escorte, Vlad s'approcha

Dressed as a high ranking Ottoman official ahead of his entourage, Vlad approaches the

Au moins pour un temps, ils retrouvèrent leur liberté, soulagés du joug ottoman.

At least for a time they regained their freedom from the Ottoman yoke.

Tu es un homme ottoman donc je ferai de toi une femme ottomane

You are an Ottoman man so that I will make you an Ottoman woman

La noblesse de la Valachie évitait généralement une position agressive envers l'Empire Ottoman.

Wallachian nobility usually avoided an overly aggressive stance towards the Ottoman Empire.

Contre l'Empire ottoman, d'autant que la Hongrie augmentait sa présence militaire à Belgrade et

against the Ottoman Empire, as Hungary increases their military presence in Belgrade and the

Pendant ce temps, sur le flanc droit ottoman, les akincis trouvèrent des habitations désertes,

Meanwhile, on the Ottoman right flank the akincis run into deserted settlemens, the

Et continua à attaquer le sud en territoire ottoman au cours des mois suivants.

and continue to raid south into Ottoman territory over the next few months .

Acquérir un port aussi grand et bien construit sur l'Atlantique permettrait à l'Empire ottoman

Acquiring such a large and well-built port on the Atlantic would allow the Ottoman Empire

Mihai ne poursuit pas car il est toujours menacé par le flanc gauche ottoman.

Mihai doesn't give chase, still threatened by the Ottoman left flank.

Mihai reçoit des informations selon lesquelles un contingent ottoman tente un encerclement par le sud.

Mihai receives reports that an Ottoman contingent is attempting an encirclement from the south.

Manœuvre de flanc et qu'il s'est affronté aux éléments du flanc droit ottoman trop tôt.

flanking maneuver and that he clashed with elements of the Ottoman right flank too early.

Peu après, un contingent ottoman de 10.000 hommes entra en Valachie pour recueillir l'hommage et

Soon after, a 10,000-strong Ottoman contingent enters Wallachia to collect the tribute and

L'organisation du camp ottoman à bien des égards imite leur formation sur le champ de bataille,

Organisation of the Ottoman camp in many ways mimics their formation on the battlefield,

Vlad et ses hommes se rapprochèrent du centre du camp ottoman et foncèrent dans les janissaires

Vlad and his men close-in on the center of the Ottoman camp and smash into the Janissaries

Considérant le raid ottoman comme une violation du traité qu'il avait avec le sultan Mehmed, Vlad

Considering the Ottoman raid to be a violation of the treaty he has with Sultan Mehmed , Vlad

Sa charge de flanc a brisé l'ennemi et Murat a personnellement fait prisonnier le commandant ottoman,

his flanking charge broke the enemy, and Murat  personally took the Ottoman commander prisoner,  

L'Empire Ottoman a besoin de sommes considérables pour maintenir sa domination au Moyen-Orient et en Europe.

Ottoman Empire needs vast sums to maintain it's dominance in the Middle East and Europe.

Quoi qu'il en soit, le fait est que Vlad a attaqué le camp ottoman seul avec ses cavaliers.

Whatever the case may be - The fact is: Vlad attacked the Ottoman camp alone with his horsemen.

Conscient que les armées de Mehmed se battaient en Anatolie, Vlad se prépara à attaquer le territoire ottoman.

Aware that Mehmed's armies are fighting in Anatolia, Vlad prepares to raid Ottoman territory.

Mihai renouvelle son attaque, dévastant des parties du nord de la Bulgarie, poussant profondément dans le territoire ottoman.

Mihai's renews his attack, devastating parts of northern Bulgaria, pushing deep into Ottoman territory.

Se frayer un chemin hors du camp ottoman. La seule option de Vlad était de battre en retraite au sud-est,

fighting their way out of the Ottoman camp. Vlad's only option is to retreat south-east,

Il transmit le plan à son capitaine, peut-être un boyard nommé Gales, lui ordonnant d'attaquer le flanc arrière ottoman depuis l'est.

He relays the plan to his captain, possibly a boyar named Gales, ordering him to flank the Ottoman rear from the east.