Examples of using "Envers" in a sentence and their turkish translations:
Ben sana borçluyum.
Yaşlı insanlara karşı nazik olun.
Senin için adil değil.
Doğaya saygısızlık.
Köpek yabancıya havladı.
O bize karşı kibirliydi.
O ona karşı kabaydı.
Benim hakkımda nasıl hissediyorsun?
Tom senden özür dilemek istiyor.
Bana çok şey borçlusun.
Bugün bana karşı soğuktu.
ve kendisinin de beklediği şekilde artık üretken değilse,
Size çok minnettarım.
Ben arkadaşlarım için minnettarım.
Ben ailem için minnettarım.
O, her zaman bana karşı cana yakındır.
Ona karşı tavrım değişti.
O, arkadaşlarına karşı cömerttir.
O bana karşı bir kin besliyordu.
Üstlerine karşı saygıyla davranır.
Mary yabancılara karşı tedbirli.
O her şeye rağmen zafer kazandı.
O bizim gruba karşı kötülük taşımaktadır.
O bana karşı çok haşin.
Ben karıma sadığım.
O, rakiplerine göre cömerttir.
Bana karşı çok insafsız davranıyorsun.
Servet ve para hakkındaki hislerinizi,
Size kaba davrandığı için pişman.
O her zaman hayvanlara karşı naziktir.
O onu ona karşı ihmalkar olmakla suçladı.
Fakir insanlara karşı her zaman cömerttir.
Onlara karşı küstah değilim.
Topluma olan borcumu ödedim.
Bu köpek tanımadığı herkese havlar.
Çocuk istismarı yasalara aykırıdır.
Tom kendisine karşı çok serttir.
Birbirimize dürüst olalım.
Bana karşı bu kadar sert olma.
Tom Mary'ye karşı çok kibar değil.
Kendilerine nazik davranmazlar.
hayattan beklentilerimi değiştirmem için.
İlki, birey odaklı mükemmeliyetçilik,
uygunsuz davrandığını gördüğümüzde veya duyduğumuzda
ama kendinize karşı dürüst olmalısınız.
güçlü duygular sergilemiyoruz.
hep saygısız olan bir doktordan bahsetti.
Bu onun ailesine olan aşkının derinliğini gösterir.
Onlar da başkalarına adil olmalıdır.
O her zaman herkese karşı kibarca hareket eder.
Her şeyi düşürdüm ve bunun için Boston'dan çıkan ilk uçağı yakaladım.
O başkalarına karşı nazik olmamı söyledi.
Onun hakkında şüphelenmeye başladı.
Başkalarına karşı samimi davranmayı zor bulurdum.
Tom topluma olan borcunu ödedi.
Tom bana verdiği sözü tutmadı.
Kendine karşı bu kadar acımasız olma.
Tom Mary'ye biraz kızgın.
Bu yüzden nasıl hissettiğiniz nasıl davranacağınızı direkt etkiliyor.
çünkü ilgilendiğimiz kendi teorimize çok bağlıyız.
İnsanlar diğerlerine saygılı olduğunu gördüğünde,
O herkese karşı nazikti.
Bir beyefendi diğerlerine karşı her zaman kibardır.
Neden dünya bana karşı çok acımasız?
Birine karşı şiddet kabul edilemez.
Onun soyut resme karşı güçlü bir önyargısı var.
Tom Mary'ye onun yardımı için son derece minnettar.
Tom bana karşı hoş olan tek kişiydi.
Hayvanlara karşı zalim olmayın.
benden önce yaşamış olup hayatlarını kendi istediği gibi yaşamış
Hadi en baştan başlayalım, para ve servetle ilgili hisleriniz.
Kimlikleri veya inançları yüzünden
Biz doktorlara şiddet uyguluyorduk hatırlıyor musunuz?
O onu sevmiyordu.
Richard sevmediği insanlara karşı bile adildir.
Ama milletime karşı sorunluluklarım her zaman öncelikliydi.
Ona borcum var.
Köy insanları geleneksel olarak yabancılardan kuşkulanırlar.
Onların kültür değerleri, otorite konumundaki kişilere itaat etmektir.
erkekten kadına yönelen bir şey gibi değil.
Küçük hayvanlara karşı kibar ol.
Herkes yasadışı yabancılar karşı düşmanca bir tavır aldı.
O, ona karşı çok kabaydı.
Kadınlar, onunla birkaç kelime konuştuktan sonra otomatikman ona olan ilgilerini kaybediyorlar.
Şu öğretmen kız öğrencilere düşkün olma eğilimindedir.
Birisi tarafından çok sevilmek size güç verir, birisini çok sevmek ise cesaret.
hoş karşılanmadı - Napolyon'a olan sadakati ultra-kralcılar tarafından hor görüldü.
Misafirlere kaba davrandığı için çocuğa özür dilemesi söylendi.
Ona kaba davrandığım için utanıyorum.
Biz onun için sempati hissettik.
Yani size saygılı olun diyemem yani bu benim hakkım değil
Ama önce, bana nasıl davrandığını ve sana nasıl davrandığımı anlamanı istiyorum.
Ama yine de toplum olarak birbirimize karşı daha saygılı olursak hep birlikte daha mutlu oluruz
Köpek tüm yabancılara havlar.
O ona karşı nazik değildi.
- Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
- Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve kardeşlik ruhu içinde birbirlerine karşı hareket etmelidirler.