Translation of "N'allez" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "N'allez" in a sentence and their dutch translations:

Vous n'allez pas passer Noël avec Tom ?

Gaan jullie Kerstmis niet doorbrengen met Tom?

N'allez pas avec des souliers dans cette mosquée.

Ga niet met schoenen in deze moskee.

Vous n'allez pas appeler mes parents, n'est-ce pas ?

Je gaat mijn ouders toch niet bellen, wel?

- Vous ne le regretterez pas !
- Vous n'allez pas le regretter !

U zult er geen spijt van krijgen!

- Ne vas-tu pas y aller ?
- N'allez-vous pas y aller ?

- Ga je dan niet?
- Wil je niet gaan?

- Vous n'allez pas le regretter.
- Tu ne vas pas le regretter.

Je zult er geen spijt van krijgen.

- Tu ne vas pas passer Noël avec Tom ?
- Vous n'allez pas passer Noël avec Tom ?

- Ga je Kerstmis niet doorbrengen met Tom?
- Gaat u Kerstmis niet doorbrengen met Tom?
- Gaan jullie Kerstmis niet doorbrengen met Tom?

- Vous n'allez rien faire de spécial pour Noël ?
- Tu ne vas rien faire de spécial pour Noël ?

- Ga je niets speciaals doen voor Kerstmis?
- Gaat u niets speciaals doen voor Kerstmis?
- Gaan jullie niets speciaals doen voor Kerstmis?

- Reste près.
- Reste à proximité.
- Restez à proximité.
- Ne va pas trop loin.
- N'allez pas trop loin.
- Ne t'éloigne pas.
- Ne vous éloignez pas.

Blijf dichtbij.

- J'espère que tu te rétabliras bientôt.
- J'espère que vous allez vous rétablir bientôt.
- J'espère que tu ne vas pas tarder à guérir.
- J'espère que vous n'allez pas tarder à guérir.

Ik hoop dat ge vlug weer geneest.