Translation of "J'allai" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "J'allai" in a sentence and their dutch translations:

J'allai à l'hôpital.

Ik ging naar het ziekenhuis.

Étant très fatigué, j'allai me coucher tôt.

Ik was erg moe, daarom ging ik vroeg naar bed.

J'allai m'asseoir et ouvris mon ordinateur portable.

Ik ging zitten en opende mijn laptop.

- J'allai à pied.
- Je suis allé à pied.

Ik ging te voet.

- J'allai ouvrir la porte.
- Je suis allé ouvrir la porte.

Ik ging de deur openen.

- J'allai m'asseoir près de lui.
- J'ai été m'asseoir près de lui.

Ik ging naast hem zitten.

- Je m'assis et ouvris mon ordinateur portable.
- J'allai m'asseoir et ouvris mon ordinateur portable.

Ik ging zitten en opende mijn laptop.

- Étant très fatigué, j'allai me coucher tôt.
- Étant très fatiguée, j'allai me coucher tôt.
- Comme j'étais très fatiguée, je suis allée dormir tôt.
- Étant très fatiguée, je me suis couchée tôt.

Ik was erg moe, daarom ging ik vroeg naar bed.

- Comme il était déjà tard, j'allai dormir.
- Comme il était déjà tard, je suis allé dormir.
- Comme il était déjà tard, je suis allée dormir.

- Omdat het al laat was ging ik naar bed.
- Omdat het al laat was, ging ik slapen.

- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, j'allai la voir.
- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, j'allai pourtant la voir.
- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allé la voir.
- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la voir.

Ik wist dat ik haar niet zou moeten bezoeken, maar ik ging toch bij haar langs.

- J'allai à la banque pour retirer de l'argent.
- Je suis allé à la banque pour prendre de l'argent.
- Je me suis rendu à la banque pour retirer de l'argent.

Ik ben naar de bank geweest om geld op te nemen.

- Je marchai jusqu'à l'école.
- J'ai marché jusqu'à l'école.
- Je suis allé à pied à l'école.
- J'allai à pied à l'école.
- Je me rendis à pied à l'école.
- Je me suis rendu à pied à l'école.

Ik ging lopend naar school.