Translation of "Gelé" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Gelé" in a sentence and their dutch translations:

J'étais gelé.

Ik had het koud.

Je suis gelé.

Ik ben ijskoud.

Le lac était gelé.

Het meer was bevroren.

Brr ! Je suis gelé !

Brr! Ik bevries!

Le lac est gelé.

Het meer is bevroren.

- Il a gelé cette nuit.
- Il a gelé la nuit dernière.

- Gisteravond heeft het gevroren.
- Gisteravond was het ijskoud.

Le lac est complètement gelé.

Het meer is compleet bevroren.

Même si tout le lac est gelé...

Ook al is dit hele meer bevroren...

Malgré le froid, leurs réserves n'ont pas gelé.

Ondanks de kou is hun voedselvoorraad niet bevroren.

- Je suis gelé.
- J'ai froid.
- J'ai très froid.

- Ik heb het koud.
- Ik ben ijskoud.

Je crois qu'on se trouve sur un lac gelé.

Dit hele gebied... ...is een bevroren meer.

J'en ramasse quelques-uns et je vais au lac gelé.

Laten we een hoop van deze verzamelen en naar het ijsmeer gaan.

Il faut être prudent en marchant sur un lac gelé.

Wees voorzichtig op bevroren meren.

- Je suis gelé jusqu'aux os.
- Je suis gelée jusqu'aux os.

Ik voel de kou tot op het bot.

Pensez-vous que l'étang est suffisamment gelé pour patiner dessus ?

Denk je dat de vijver genoeg bevroren is om erop te schaatsen?

Il faut être prudent quand on marche sur un lac gelé.

Wees voorzichtig op bevroren meren.

Et aller jusqu'au lac gelé, y creuser un trou et pêcher.

Naar het bevroren meer gaan... ...een gat graven en vis vangen.

Ou bien on va pêcher dans un lac gelé avec les larves ?

...of vangen we een vis met larven in het bevroren meer?

Ou bien on va pêcher dans le lac gelé avec les larves ?

...of vangen we een vis met larven in het bevroren meer?

Il a fait si froid cet hiver que les conduites d'eau ont gelé.

Het was zo koud deze winter, dat de waterleidingen bevroren zijn.

Traversant le fleuve Dniepr gelé la nuit, tirant personnellement les hommes de la rivière quand

waarbij hij 's nachts de bevroren rivier de Dnjepr overstak en persoonlijk mannen van de rivier toen