Translation of "Qu'au" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Qu'au" in a sentence and their arabic translations:

Il se trouve qu'au moment du Dryas récent,

وقد إتضح أنه على حدود درياس الأصغر مباشرة

Mais parce qu'au premier abord, je vous ressemble.

ولكن لأنه من أول نظرة، أنا أشبهك أنت.

Ne s'intéresse qu'au passage à ceux qui l'entourent.

لا يهتم بأكثر من اهتمام عابر بمن حوله".

Vous pouvez voir qu'au cours des 50 dernières années,

لذا نرى هنا على مدى 50 سنة الماضية،

Sauf qu'au lieu de voir des données ou des images,

باستثناء، أنه بدلا من رؤية البيانات أو الصور،

J'ai appris qu'au lieu de laisser le rejet me façonner,

تعلمت أنه بدلًا من أن أجعل الرفض يشكّل شخصيتي،

Est qu'au lieu de travailler au départ de l'image positive

أنه بدل العمل مع تلك الصورة الإيجابية

J'aurais dû savoir qu'au moment où je tomberais amoureuse de la réalité,

كان عليّ أن أعرف أنه في لحظة وقوعي في حب الواقع.

J'ai du le couper à certains endroits, j'ai du l'étirer, pour qu'au final de nombreux pays soient déformés

كان علي أن أقطعها في أماكن مختلفة و أمطها حتى أصبحت البلاد غريبة الشكل