Translation of "Apprendre" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Apprendre" in a sentence and their polish translations:

J'aime apprendre.

Lubię się uczyć.

Je pouvais apprendre.

Mogłam się uczyć.

Je veux apprendre.

Chcę się uczyć.

- Apprendre l'anglais est pénible.
- Apprendre l'anglais est un travail pénible.

Nauka angielskiego to ciężka praca.

- J'aime apprendre des langues anciennes.
- J’aime apprendre des langues anciennes.

Lubię uczyć się starych języków.

Je peux apprendre d'elle.

Można się czegoś nauczyć.

J'ai dû tout apprendre.

Musiałem się wszystkiego nauczyć.

Tu vas apprendre l'anglais ?

Zamierzasz się uczyć angielskiego?

Je n'aime pas apprendre.

Nie lubię się uczyć.

J'aime apprendre les langues.

Lubię uczyć się języków.

- J'aime apprendre.
- J'aime étudier.

Lubię się uczyć.

Je veux apprendre l'anglais.

Chcę uczyć się angielskiego.

J'adore apprendre d'autres langues.

Uwielbiam uczyć się języków obcych.

Je veux apprendre l'espagnol.

Chcę uczyć się hiszpańskiego.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
- Nul n'est trop vieux pour apprendre.

Nikt nie jest za stary na naukę.

- Vous devez apprendre de vos erreurs.
- Tu dois apprendre de tes erreurs.

Ucz się na własnych błędach.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Nikt nie jest za stary na naukę.

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

Kiedy zacząłeś uczyć się angielskiego?

apprendre aux enfants à lire ?

uczenie dzieci czytać?

Je veux apprendre le français.

Chcę uczyć się języka francuskiego.

Je voudrais apprendre le letton.

Chciałbym uczyć się języka łotewskiego.

Je voudrais apprendre le finnois.

Chciałbym się uszyć języka fińskiego.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

Właśnie zacząłem uczyć się esperanta.

J'aime apprendre de nouvelles choses.

Uwielbiam uczyć się nowych rzeczy.

Je veux apprendre le japonais.

Chcę uczyć się japońskiego.

Elle va apprendre à conduire.

- Ona nauczy się prowadzić.
- Nauczy się prowadzić.

Je veux apprendre l'anglais standard.

Chciałbym się uczyć standardowego angielskiego.

Tom aime apprendre le français.

Tom lubi uczyć się francuskiego.

Je veux apprendre les mathématiques.

Chcę uczyć się matematyki.

Je veux apprendre à nager.

Chcę nauczyć się pływać.

Albert est prompt à apprendre.

Albert szybko się uczy.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.

- Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
- Personne n'est trop vieux pour apprendre.

- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Na naukę nigdy nie jest za późno.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
- Aucun homme n'est si vieux qu'il ne puisse apprendre.

- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.

- Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
- Mieux vaut tard que jamais.
- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Nigdy nie jest późno na naukę.

- Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- On apprend à tout âge.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

Nigdy nie jest późno na naukę.

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

Kiedy zacząłeś uczyć się angielskiego?

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

Kiedy zacząłeś uczyć się angielskiego?

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?

Kiedy zacząłeś naukę angielskiego?

- Je ne veux pas apprendre votre langue.
- Je ne veux pas apprendre ta langue.

Nie chcę uczyć się twojego języka.

Je continuais à apprendre, et ainsi,

Nie poprzestałam na tym i szłam dalej.

L'espéranto est-il difficile à apprendre ?

Czy trudno nauczyć się Esperanto?

Elle est occupée à apprendre l'anglais.

Jest zajęta nauką angielskiego.

Apprendre à écrire est très difficile.

Nauka pisania jest dość trudna.

Apprendre l'anglais demande de la patience.

Nauka angielskiego wymaga cierpliwości.

Nul n'est trop vieux pour apprendre.

Nikt nie jest za stary na naukę.

J'ai commencé à apprendre le français.

Zacząłem uczyć się francuskiego.

Il est occupé à apprendre l'anglais.

Jest zajęty nauką angielskiego.

Nous devons apprendre à faire ça.

- Musimy się nauczyć jak to robić.
- Musimy się tego nauczyć.

- Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
- Mieux vaut tard que jamais.
- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- On apprend à tout âge.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.

Elle adore toujours apprendre de nouvelles choses.

Ona zawsze lubi się uczyć nowych rzeczy.

Je sais que j'ai beaucoup à apprendre.

Wiem, że muszę się wiele nauczyć.

Les enfants doivent apprendre des langues étrangères.

Dzieci muszą nauczyć się języków obcych.

Il n'est jamais trop tôt pour apprendre.

Nigdy nie jest za wcześnie, by zacząć się uczyć.

Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

Kiedy zacząłeś naukę angielskiego?

On devrait apprendre aux enfants à partager.

Uczymy dzieci dzielić się.

Je dois apprendre ce poème par cœur.

Muszę nauczyć się tego wiersza na pamięć.

Tu dois apprendre à être plus prudent.

Musisz się nauczyć postępować uważniej.

Pourquoi ne veux-tu pas apprendre l'anglais ?

Dlaczego nie chcesz uczyć się angielskiego?

Je veux apprendre le chinois, l'année prochaine.

Chcę studiować język chiński w przyszłym roku.

Je n'aime pas apprendre les verbes irréguliers.

Nie lubię się uczyć czasowników nieregularnych.

Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?

Kiedy zacząłeś uczyć się angielskiego?

Il n'y a pas d'âge pour apprendre.

Nigdy nie jest za późno na naukę.

Es-tu prêt à apprendre la vérité ?

Jesteś gotowa, by dowiedzieć się prawdy?

- Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
- Je croyais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.

- Pomyślałem, że będziesz się chciał nauczyć czegoś nowego.
- Pomyślałam, że będziesz chciał się nauczyć czegoś nowego.

- Je n'aime pas apprendre.
- Moi, j’aime pas étudier.

Nie lubię się uczyć.

Je veux apprendre comment faire des arrangements floraux.

- Chcę uczyć się jak układać kwiaty.
- Chcę uczyć się aranżacji kwiatowych.

J'ai toujours voulu apprendre à cuisiner comme toi.

Zawsze chciałem się nauczyć gotować tak jak ty.

La vie est trop courte pour apprendre l'allemand.

Życie jest za krótkie, żeby uczyć się niemieckiego.

Je cherche quelqu'un pour apprendre l'anglais avec moi.

Szukam kogoś, by wspólnie nauczyć się angielskiego.

- J'essaie d'apprendre l'anglais.
- Je m'efforce à apprendre l'anglais.

Próbuję nauczyć się angielskiego.

- Je veux étudier l'anglais.
- Je veux apprendre l'anglais.

- Chciałbym uczyć się angielskiego.
- Chcę uczyć się angielskiego.

Veux-tu apprendre à jouer de la guitare ?

Chcesz się nauczyć grać na gitarze?

J'ai toujours voulu apprendre à jouer du hautbois.

Zawsze chciałem się nauczyć grać na oboju.

Je pense apprendre le coréen le semestre prochain.

Zastanawiam się nad nauką języka koreańskiego w następnym semestrze.

J'ai dû apprendre toutes ces leçons à mes dépens,

Dowiedziałam się tego wszystkiego,

Elle demanda à Bob de lui apprendre à skier.

Poprosiła Boba, by nauczył ją jeździć na nartach.