Translation of "Digne" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Digne" in a sentence and their arabic translations:

Pour créer une vie digne d'être vécue,

وفي صنع حياة تستحق العيش،

Que vous n'êtes pas digne d'être aimé.

بأنك لا تستحق أن تكون محبوباً.

Que pour avoir une vie digne d'être vécue

حتى تكون حياتنا تستحق العيش،

L'absence de système sanitaire digne de ce nom,

دون الحديث عن أنظمة الصرف الصحي،

Il est digne d'être le capitaine de notre équipe.

إنه جدير بأن يكون قائد فريقنا.

Avec un contrôle abdominal digne d'un maître du tai chi.

بقوة تحكم هائلة مثل السيد تاي تشي.

Une prestation digne d'un Oscar, c'est tout ce que je peux dire.

كانت تستحق جائزة الأوسكار، هذا كل ما يمكنني وصفه بها.

En sept semaines, je pouvais avoir une conversation digne de ce nom

بعد سبعة أسابيع، كنت قادراً على إجراء محادثة مفهومة بتلك اللغة،

Si toute votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et de l'outrecuidance envers vos parents, votre église et votre roi, on vous considérera conventionnellement comme digne d'admiration morale, même si vous n'avez jamais fait un seul geste gentil ou généreux.

إن تجنبتَ كل حياتك القتلَ، والسرقة، والزنا، واليمين الزور، والتجديف، وعدم احترام والديك وكنيستك وملكك، فإنك تعد عرفًا مستحقًا للاحترام حتى ولو كنت لم تفعل فعلةً طيبةً واحدة.