Translation of "Avoir" in Arabic

0.020 sec.

Examples of using "Avoir" in a sentence and their arabic translations:

avoir peur.

يجب ان نخاف.

- Tu devrais avoir honte !
- Vous devriez avoir honte !

يجب أن تكون خجِلًا.

- J'admets avoir été négligent.
- J'admets avoir été négligente.

أعترف بأنني كنت مهملاً.

Voulant avoir raison.

أو نتشبث بصحة أفكارنا،

J'espérais avoir tort.

أملت أن أكون مخطئا.

Sans avoir à dire

دون أن يوضح أنه بحاجة إليه

Vous devriez avoir honte.

فيجب أن تشعر بالضيق

J'espère vous avoir convaincus

حسنا، أمل أني أقنعتكم

Sans avoir été condamnées.

ممن لم تتم إدانتهم بأي شيء.

Mais après avoir creusé

ولكن بعد الحفر

avoir leur carte Aadhaar

ويمكن أن يحصلوا على بطاقات "آدهار"

J'admets avoir eu tort.

- أعترف أني كنت مخطئًا.
- أعترف أني أخطأت.

Je crois avoir compris.

أعتقد أني فهمت.

Et avoir sa propre voix.

شيئا يشبه صوتا داخليا خاصا بك.

Après avoir séché ma voiture,

وبعد تجفيف سيارتي مباشرة

Vous devez avoir la foi,

وكما ترى, يجب أن يكون لديك إيمان

Après avoir écrit plusieurs romans,

بعد كتابة العديد من الروايات،

avoir mon permis de conduire.

الحصول على رخصة قيادة.

Mais sans en avoir conscience.

ولكنك لا تستطيع إدراكها بوعيك.

Pourquoi avoir pris ce risque ?

لماذا قمت بهذه المخاطرة؟

Emploient pour avoir moins soif.

‫لمساعدة أنفسهم ‬ ‫على عدم الشعور بالعطش الشديد.‬

S'arrange toujours pour avoir raison.

يجد دائمًا طريقه لجعل الجواب يناسب وجهة نظره.

Il semble avoir été riche.

يبدو أنه كان غنياً.

Pouvons-nous avoir une fourchette ?

- ألنا بشوكة؟
- أيمكننا الحصول على شوكة؟

Ils vont avoir un enfant.

سيرزقون بطفل.

Puis-je avoir cette orange ?

ألي بهذه البرتقالة؟

Je commence à avoir faim.

بدأت أحس بالجوع.

Layla va avoir un bébé.

ستنجب ليلى طفلا.

Je commence à avoir froid.

بدأت أبرد.

Pour avoir mis en service un aéronef sans avoir obtenu un certificat d’immatriculation.

لأنه وضع في الخدمة طائرة دون قد حصلت على شهادة التسجيل.

- Puis-je avoir un verre d'eau ?
- Est-ce que je peux avoir un verre d'eau ?
- Puis-je avoir un verre d'eau ?

هل لي بكأس ماء؟

- Je me suis mis à avoir soif.
- Je me suis mise à avoir soif.

أنا عطشان.

Je pense avoir prouvé le contraire.

حسنا، أعتقد أننا أثبتنا أنهم مخطؤون.

J'avais l'impression de les avoir déçus

شعرت كأنني خذلتهم

Je pouvais avoir une respiration profonde.

وأنا أستطع أن أتنفس من الأسفل.

Car nous avions pensé avoir gagné.

لأنه عندما ظننا أننا انتصرنا في الحرب،

Ce qu’il désire avoir comme famille.

وما يحلمون به بخصوص عائلتهم.

Quelque chose dont j'ignorais avoir peur,

والذي كان شيئاً لم أكن أدرك حتى أنني أخافه

Après avoir consulté quelqu'un de confiance,

بعد استشارة شخص ما أثق في رأيه،

Après avoir montré ça plusieurs fois,

بعد مشاهدة التجربة عدة مرات،

Je pense avoir une solution. Venez.

‫خطرت لي فكرة بهذا الخصوص. هيا.‬

Sinon, je vais vite avoir froid.

‫وإلا ستصيبني البرودة بسرعة شديدة.‬

Peu après avoir compris tout ça,

بإخباركم أنه لم يمض وقت طويل بعد أن اكتشفت سبب ذلك،

Et avoir un retour de qualité.

وجمعت ملاحظات قيمة.

Pourrait avoir un tout autre aspect.

قد تبدو مختلفة تماما.

Doit-on avoir peur de ça ?

هل يجب أن نقلق بهذا الشأن؟

Trente ans après avoir éclos ici,

‫بعد 30 سنة من فقس بيضتها هنا،‬

Mais aussi à avoir de l'espoir.

وباعثا على التمسك بالأمل.

Puisse avoir accès à ces solutions.

من معالجة هذه المشكلات.

Ne pas avoir d'idées sans connaissances

ليس لدي أفكار بدون معرفة

avoir rendu possible Epic History TV.

لجعل Epic History TV ممكنًا.

Il doit y avoir un moyen.

لا بد من وجود طريقة ما.

Et avoir plutôt une vue d'ensemble.

ونبدأ في النظر للصورة من بعيد.

Tom semble avoir une crise cardiaque.

يبدو أن توم يتعرض لنوبة قلبية.

- Il est mort sans avoir fait de testament.
- Il mourut sans avoir fait de testament.

مات من دون أن يترك وصية.

- Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
- Désolée de ne pas avoir répondu plus tôt.

عذرا لعدم الرد أبكر.

- Je vais avoir besoin de plus de temps.
- Je vais avoir besoin de davantage de temps.

سأحتاج إلى المزيد من الوقت.

C'est donc une bonne chose d'en avoir.

لذا من الجيد أن نمتلك كرات الدم البيضاء.

Que vous auriez aimé avoir vous-même ?

كنت تتمنى لو فكرت فيها بنفسك؟

Et quelle conversation difficile devez-vous avoir ?

و ما هي المحادثة المُحرجة التي تحتاج أن تخوضها؟

Pour avoir essayé de combler le fossé

بسبب المحاولة في ملء الفجوة

Votre parole doit avoir de la valeur.

يجب أن لايكون الحديث رخيصاً.

Que nous devons avoir : d'où nous venons,

التي علينا الحصول عليها حول أين كنا

Et j'aurais aimé en avoir une photo,

و ليتني حصلت على صور من هذا

Sont sanctionnés pour avoir détruit le climat.

يُفرض عليها العقوبات بسبب الإساءة إلى المناخ.

Une fois avoir admis que l'esclavage existe,

عندما نفهم العبودية،

Après avoir marché pendant plus d'une heure,

بعد المَشي لأكثر من ساعة،

Je n'ai jamais pensé avoir des privilèges,

لم أظن أنني سأحظى بذلك الإمتياز،

Comme s'ils savaient qu'ils devraient avoir peur

كان الأمر كما لو أنهم يعرفون أنهم يجب أن يخافوا

Vous pourriez avoir une gamme de réponses.

قد يكون لديك مجموعة من الردود المختلفة.

Ici, il faut avoir de la force.

‫ويجب أن تتحلى هنا بالقوة.‬

Si on veut avoir la vue d'ensemble.

إذا أردتم فهم الصورة الأكبر.

J'avoue avoir modifié cette déclaration pour dire :

الآن، عدّلت هذه المقولة لأقول:

Ils veulent avoir l'opportunité d'apprendre l'agriculture moderne.

يريدون الحصول على فرصة في تعلم الزارعة الحديثة.

Afin qu'ils puissent avoir une bonne éducation

حيث يمكنهم الحصول على نوعية تعليم جيدة

Ils vont avoir du poisson au dîner,

ويتناولون السمك للغداء،

Ce changement peut avoir des implications importantes.

وهذا التحول الطفيف سيكون له تداعيات ضخمة.

Sans avoir une vision du monde complète.

لا تجعلها مستديرة في نظرتهم للعالم.

C'est dingue. Imaginez avoir 2 000 doigts.

‫كيف تفعلين ذلك؟‬ ‫تخيّل أن يكون لديك ألفي إصبع.‬

Le requin vient de se faire avoir.

‫وقد خُدعت سمكة القرش تمامًا.‬

Vous devriez avoir honte de votre ignorance.

ينبغي أن تخجل من جهلك.

Il n'a pas pu avoir le poste.

لم يستطع الحصول على الوظيفة.

Il doit avoir le mal du pays.

لا بد أنه مشتاق إلى بيته.

Il doit avoir plus de 60 ans.

- لا شكّ أن عمره يتجاوز الستين.
- لا شكّ أنه قد تجاوز الستين.

Je suis heureux de vous avoir rencontré.

تشرفت جدا بمعرفتك.

Je vais avoir besoin de plus d'argent.

سأحتاج إلى المزيد من المال.

Je n'ai pas voulu avoir l'air stupide.

لم أرغب بأن أبدوا غبيا.

Qu'il faut avoir deux épouses au minimum,

أنك بحاجة لزوجتين على الأقل

Poursuivre des études, avoir de bonnes carrières,

والذهاب لكلية جيدة، وامتلاك حياة وظيفية جيدة،

Je ne veux pas avoir l'air idiot.

- لا أريد أن أبدو غبيّا.
- لا أريد أن أبدو سخيفا.

- Je me souviens de lui avoir donné la clé.
- Je me souviens lui avoir remis la clé.

أذكر أني أعطيته المفتاح.

A commencé à avoir un sens pour moi.

لقد كان الأمر منطقيا بالنسبة لي.

C'est alors qu'on peut avoir un trouble anxieux.

عندها قد يكون لديك اضطراب القلق.

Vous deviez avoir le texte, n'est-ce pas ?

عليك قراءة بعض النصوص، أليس كذلك؟

Et vous dites ne pas avoir le temps ?

وتتحث عن عدم امتلاك وقت،