Translation of "Définition" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Définition" in a sentence and their arabic translations:

Ma définition préférée du minimalisme

والتعريف المفضل لدي لمصلح "التقصد"

C'était la définition d'une bonne vie.

كان ذلك تعريفهم للحياة الجيدة.

Nous ne connaissons pas sa définition.

ولا نعلم شيئًا عن معناه الحقيقي.

Voici la définition du mot « objectif ».

حسنا، هنا التعريف لكلمة "هدف"

Ma définition de la haine est large

أحدد الكراهية بالمعنى الواسع

Cet élément de définition implique l'existence d'un territoire.

هذا العنصر من التعريف ينطوي على وجود الأراضي.

La définition de la prise de parole en public

التعريف الحقيقي للإلقاء الجماهيري

Et pour moi, c’est la définition de la justice.

وبالنسبة لي، هذا هو تعريف الإنصاف.

Il est donc nécessaire au regard de cette définition

لذلك من الضروري فيما يتعلق بهذا التعريف

Mais la science dit maintenant que nous pouvons changer cette définition.

ولكن الآن، يخبرنا العلم أن بإمكاننا تغيير ذلك التعريف.

De la seconde partie de la définition, l'effort orienté vers le résultat.

الجزء الثاني من التعريف، الجهود ترمي للنتائج

Donnée aux locaux». Cette définition ne fait pas débat au vu des

تعطى للسكان المحليين ". هذا التعريف غير متنازع عليه في نظر

Je réalise qu'il fallait que je revois ma définition de la réussite.

أدركت أنني كان يجب علي إعادة تحديد معني النجاح؛

On peut, selon la coutume académique classique,reprendre les termes de cette définition.

يمكن للمرء ، وفقا للعرف الأكاديمي الكلاسيكي ، استخدام شروط هذا التعريف.

La vie de couple est par définition le partage de son intimité avec son partenaire.

حياة الزوجين هي بحكم تعريفها المشاركة في العلاقة الحميمة مع شريكهم.

Dans une autre définition, nous pouvons dire ce qui suit. Il y a une connexion de base pendant le passage du temps avec le mouvement.

في تعريف آخر ، يمكننا أن نقول ما يلي. هناك اتصال أساسي خلال مرور الوقت مع الحركة.