Translation of "Public" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Public" in a sentence and their arabic translations:

Public : Oui.

الجمهور: نعم.

Public : Oui !

(الجمهور) نعم!

Public : Bonjour.

(الحضور) مرحباً.

Public : 39.

الجمهور: 39.

Public : 576.

الجمهور: 576.

Public : 103.

الجمهور: 103.

Public : 125.

الجمهور: 125.

Public : 985.

الجمهور: 985.

Public : 926.

الجمهور: 926.

Public : 1995.

الجمهور: 1995.

Public : 2730.

الجمهور: 2730.

Public : Juin.

الجمهور: حزيران.

Public : Le diaphragme ?

(الحمهور) الحجاب الحاجز؟

Public : Le 13.

الجمهور: الثالث عشر.

Nous, le public,

نحن - الجمهور -

Public : Whoa oh.

الجمهور: واو اهوه اهوه

(Réponse du public)

(يستجيب الجمهور)

Attention du public .

.

Public : Vier Löffel --

الجمهور: أربعة ملاعق-

être le public parfait,

أن تكونوا الجمهور المثالي.

Public : Whoa oh oh.

الجمهور: أوووه

Public : Oh oh oh.

الجمهور: واااه اهووو

Dans l'intérêt du public

من أجل المصلحة العامة

HB : Falafel Public : Falafel

-Falafel -Falafel

Avec un public incroyable, vous.

مع مستمعين رائعين، أنتم.

(Voix dans le public) Oui.

(صوت من الحضور) أجل.

Public : De l'attention, de l'amour,

الجمهور: الانتباه، الحب،

Il est apparu en public.

ظهر هناك،

25% du public était blanc.

إذ أن 25% من الحاضرين كانوا بيض البشرة.

Souvent quand je suis en public,

غالبًا عندما أكون بين عامة الناس،

Dans la voix collective du public.

وسط الصوت الجماعي للجمهور.

à la maison ou en public,

في البيت أو علنًا،

CS : Et la participation du public ?

ماذا عن المدخلات للمشاهدين؟

Frères de lait retiré public aimé

انسحب الإخوة الحليب أحب الجمهور

Parce qu'il était aussi un public

لأنه كان أيضًا جمهورًا

Grand public monte aux médias d'information

يرتفع التيار إلى وسائل الإعلام الإخبارية السائدة

HB : Löffel voll Public : Löffel voll

المتحدث: Löffel voll الجمهور:: Löffel voll

Offert au public en 2004 Google

عرضت على الجمهور في عام 2004 جوجل

La perception que le public a

الطريقة التي يتصوّر بها العامّة

Le public ne recevait pas assez d'information,

لم يصل العامّة معلومات كافية

Ce sentiment que le public vous observe

ذلك الإحساس من نظرة الجمهور إليك،

J'ai une autre question pour le public.

لدي سؤال آخر للجمهور.

Le public n'a pas voix au chapitre.

العامة ليس لهم موقف قانوني.

Notre public avec un nom étrange comme

جمهورنا باسم غريب مثل

Un public nommé Ignorant a dit ceci

قال جمهور يدعى Ignorant هذا

Je ne veux pas dire « le public »

لا أرغب أن أقول، "الجمهور"،

Il était accusé de détournement d'argent public.

لقد اتُّهِمَ باختلاس الأموال العامّة.

Et pour un type de public bien précis,

وفقط لمجموعة محددة من الجمهور

Ne font pas une présentation devant un public.

ولا يقدمون عرضًا للجمهور؛

(Public) La, la-la, la-la, la-la.

(الحضور) لا، لا-لا، لا-لا، لا-لا.

Pour créer cette connexion authentique avec mon public.

لإجراء اتصال حقيقي مع جمهوري.

Un édifice public est créé pour 10 jours.

يتشكل مجتمع في ١٠ أيام،

Que vous réformiez les attentes du public américain.

قد غير توجهات التوقعات لدى المشاهدين الأمريكيين.

Mais ce qui s'est passé était toujours public

ولكن ما حدث كان دائمًا علنيًا

HB : ist zu viel Public : ist zu viel

ist zu viel- ist zu viel-

6• Dissimulation volontaire du visage dans l’espace public

6 • إخفاء طوعي للوجه في مساحة عامة

La définition de la prise de parole en public

التعريف الحقيقي للإلقاء الجماهيري

Il n'y a pas de système de défenseur public,

وليس هناك نظام مدافع عام

Je suis toujours paralysée avant de parler en public,

لا زلت أشعر بأنني عالقة قبل أن أبدأ بالكلام

En public, on me prend encore pour un garçon,

ما زلت أُنعت بالفتى في الأماكن العامة،

J'ai appris à surmonter les crises d'angoisse en public

تعلمت كيفية التعامل مع نوبات القلق العامة

Qui décolle au-dessus des gens dans le public,

والتي طارت فوق رؤوس الجمهور،

Et d'inviter un public de 5 000 inconnus captifs,

دعوت 5,000 من الغرباء،

Et en dépensant l'argent public pour des biens publics,

ومن خلال إنفاق الأموال العامة على البضائع العامة

Le public a ensuite formé des groupes de trois.

ثم طلبنا من الجميع أن يتجمعوا في مجموعات من ثلاثة أشخاص.

Et pour mon public, les gens regardant mes séries,

وأعتقد, لمشاهديني من يشاهد برامجي

Parce que quand on regarde nos médias grand public

لأنه عندما ننظر إلى وسائل الإعلام الرئيسية لدينا

De même, le fait d’être usager d’un service public

وبالمثل ، كونه مستخدمًا للخدمة العامة

Et ce, avant que le public n'en ait connaissance.

قبل أن يصبح الجمهور على علم بها.

C’est de là, qu’est née l’idée du ministère public.

ومن هناك ولدت فكرة المدعي العام.

Le fait d’être usager d’un service public suffit pour attaquer les mesures d’organisation et de fonctionnement du service public en question

إن حقيقة كونك مستخدمًا للخدمة العامة يكفي لمهاجمة الإجراءات التنظيمية والتشغيلية للخدمة العامة المعنية

LF: Comment peut-on faire passer le message au public ?

"ليسا: إذًا كيف برأيك بإمكاننا إيصال الرسالة لهم؟"

Je suis allée prendre ma place en face du public

وقفت أمام الجمهور،

Le public l'a hué et lui a lancé des tomates.

فاستهزأ منه الجمهور ورموه بأشياء

Car alors, on offre à chaque personne dans le public

لأنك ستقدم لكل شخص من الجمهور

RG : Avez-vous peur de prendre la parole en public ?

والآن، هل ما زلتم تخافون الإلقاء؟

Souhaiteriez-vous que le public soit en mesure d'inspecter l'algorithme

ألا تريدون للعامة من الناس أن يطّلعوا على الخوارزمية

Puis nous avons divisé le public en groupes de cinq

ثم قمنا بتقسيم الحشد إلى مجموعات من خمس أفراد،

De même, le fait d’être usager d’un service public suffit pour attaquer les mesures d’organisation et de fonctionnement du service public en question.

وبالمثل ، فإن كونك مستخدمًا للخدمة العامة يكفي لمهاجمة الإجراءات التنظيمية والتشغيلية للخدمة العامة المعنية.

Et aujourd'hui, les médias sociaux sont presque devenus un service public.

أعني أن وسائل التواصل الاجتماعي قد أصبحت تقريبًا كالمرفق العام.

Et en faisant savoir au public de quel côté nous sommes.

ويبين للحضور أي جانب نحن معه.

Il faisait entrer son public des heures avant de prendre la parole,

يجعل الناس يأتون قبل خطابه بساعات،

Vous promenez votre chien en public et un étranger vient vous parler.

أنتم خارجا تمشون مع كلابكم في مكان عام فيأتي غريبا و يحادثك

Notre objectif est de faire connaître au public l'existence de ces programmes

وهدفنا هو تثقيف الناس حول تلك البرامج،

A chaque fois qu'un policier, un médecin ou n'importe quel agent public

في كل مرة يقوم فيها شرطي، أو طبيب أو أي موظف حكومي

Le déclin du système public de santé et des pénuries de médicaments,

تراجع الرعاية الصحية العامة ونقص في الأدوية،

Mais bien sûr, ce qui est sculpté, c'est le ressenti du public.

ولكن بالطبع ما يتم نحته حقًا هو تجربة الجمهور،

ES : Cohh, peux-tu partager avec le public de TED ici présent –

إي إس: لذا كو هل يمكنك مشاركة جمهور TED--

Qui a emmené cet homme sur ce téléviseur? Qui trompe le public?

من أخذ هذا الرجل على هذا التلفزيون؟ من يخدع الجمهور؟

Sites préférés , et un cryptage supplémentaire rend le Wifi public sans souci.

المواقع المفضلة التشفير الإضافي يجعل شبكات الواي فاي العامة خالية من القلق.

A noter qu’il existe un principe général du droit public selon lequel :

لاحظ أن هناك مبدأ عام في القانون العام:

Même si aucun texte ne le prévoit. C’est un recours d’ordre public.

حتى لو لم يكن هناك نص ينص عليه. إنه علاج للسياسة العامة.