Examples of using "Bonne" in a sentence and their arabic translations:
بالتوفيق.
- حظاً موفّقاً!
- بالتّوفيق!
ليلة سعيدة.
بالتوفيق.
سؤال جيد.
تصبحين على خير يا والدتي
سؤال جيد.
ليلة سعيدة يا أُمّي.
طابت ليلتكم.
قرار جيد.
ليلة سعيدة!
أتمنى لك السعادة!
عام سعيد.
"حسنا، أخبار جيدة، جيم.
يا لها من فكرة حلوة!
ليلة سعيدة يا أُمّي.
- طابت ليلتك يا تيمي.
- ليلتك سعيدة، تيمي
- تصبح على خير تيمي
تصبح على خير يا توم.
أتمنى لك النجاح في الامتحان.
وإليكُم الأخبار السارّة:
وهذا أمر جيّد.
هذه نقطة جوهرية.
والخبر الجيد هو
هذه فكرة جيدة!
الماء رائع
- كل سنة و أنت بخير.
- كل سنة و أنتم بخير.
- عام جديد سعيد!
- سنة جديدة سعيدة!
إنه القرار الصائب.
إنها صفقة جيدة.
إنه لطيف.
تلك فكرة جيدة.
رحلة آمنة
ليلة سعيدة يا عزيزتي.
- أتمنى لك يوماً طيباً.
- أتمنى لك يوماً لطيفاً.
يبدون في صحة جيدة.
وفي رأيي هذا سؤال رائع
هل تمر بيوم جيد ؟
إنها سيارة رائعة.
حسناً، ها هو الخبر الجيد.
إذًا هذا خبر سار.
وهو الطريق الصحيح لتتبعه
ولكن إليكم الخبر السار.
ثورة الحكم الرشيد
الان كنتيجة للحكم الرشيد
وإليكم هنا الأخبار الجيدة:
قال لشخص جيد
السؤال الصحيح هو بالضبط
هل صحتك جيدة؟
اي الكتابة تكون في الاتجاه الصحيح
لدي حياة جيدة الان
الزوجة الصالحة خير من المِحراث الذهبي.
- يا نساء العالم عيدكن سعيد!
- يوم المرأة العالمي السعيد.
لدينا أخبار جيدة.
عندك ذاكرة حادة.
لدي فكرة جيدة أخرى.
لقد تركت انطباعاً جيداً.
هذا لحمٌ جيّد.
كان ذلك تعريفهم للحياة الجيدة.
وليست تلك بفكرة سديدة
وهذا خبر جيد.
كانت هناك طاقة كبيرة حقا
إذا كنت تمر بيوم جيد،
لماذا تمر بيوم جيد ؟
هل تفضل بأن يكون يومك جيداً،
لماذا أمر بيوم جيد ؟
"هل حصلت على يوم جيد ؟"
ولها شكل جيد.
على فتاحة زجاجات حظ سعيد.
فالطمع شئٌ جيد،
الطمع ليس بشئٍ جيد.
بل أصبحت مريضة توحدٍ طبيعية.
بعض الأخبار الجيدة،
هذا ليس بالنبأ السار تماماً.
بين كونك صحيحًا أو معتلًا،
تنصرف إلى ترتيب مُناظَرة جيدة.
ومع إضافة إرادة سياسية جيدة،
ويوفر لهم تعليماً ثانوياً جيداً،
هذا شيء جيد لنا كناجين،
كانت الصورة ذات نوعية جيدة حقا
هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
ج.د: في الحقيقة، ذلك سؤال وجيه.
- خطر لي فكرة جيدة.
- خطرت لي فكرة جيدة.