Translation of "Augmente" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Augmente" in a sentence and their arabic translations:

Et cela augmente.

كما أن منسوبها يرتفع.

- Si sa température augmente, appelle un médecin.
- Si sa température augmente, appelez un médecin.

إن ارتفعت حرارتها، فاطلب الطبيب.

Son activité augmente encore et encore.

حيث تزداد فعاليتها أكثر فأكثر.

La consommation d'alcool augmente chaque année.

يرتفع تعاطي الكحول سنويّا.

Si le cortisol augmente, vos œstrogènes diminuent.

لذلك إذا ارتفع الكورتيزول، ينخفض هرمون الإستروجين.

Autrement dit, non seulement la population mondiale augmente

بمعنى أنه ليس فقط تعداد السكان العالمي من يزداد

Petit à petit, notre connaissance de l'anglais augmente.

شيئاً فشيئاً تزداد معرفتنا باللغة الإنجليزية.

augmente et s'il continue d'augmenter au même rythme,

في تزايد وإذا ارتفع بالمعدلات الحالية،

augmente aux États-Unis ainsi que dans le monde.

هو في واقع الأمر بازدياد في الولايات المتحدة وفي جميع أنحاء العالم.

Cela augmente les points d'interrogation dans nos têtes, mais

هذا يزيد من علامات الاستفهام في رؤوسنا ، ولكن

Cela augmente les doutes et devient sel et poivre

هذا يزيد من الشكوك ويصبح الملح والفلفل

Le nombre d'accidents de la route augmente chaque année.

- تزداد الحوادث يوماً بعد يوم.
- تزداد الحوادث سنةً بعد سنة.

Vous voyez la ligne augmenter à mesure que le taux de reproduction augmente.

إذًا مجددًا ترون الخط يرتفع بارتفاع معدل التكاثر.

Beaucoup rejettent la médecine occidentale, ce qui augmente le nombre élevé de morts.

‫الكثير من الناس يتجنبون الطب الغربي،‬ ‫مما يزيد من عدد القتلى.‬

Le nombre de personnes qui croient au monde plat augmente de jour en jour

عدد الأشخاص الذين يؤمنون بالعالم المسطح يتزايد يومًا بعد يوم

Hilarant dans l'atmosphère augmentent constamment à mesure que le taux de leur concentration augmente.

الضحك في الغلاف الجوي في تزايدٍ مستمر حيث ارتفع معدل تركيزهما

Ensuite, nous pouvons sortir d'ici, à mesure que la distance augmente, le temps se courbe

ثم يمكننا الخروج من هنا ، مع زيادة المسافة ، ينحني الوقت

Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente.

بديهية كول: مجموع الذكاء في العالم ثابت؛ عدد السكان يزداد.

Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations.

وإذا سعى بلد واحد وراء امتلاك السلاح النووي فيزداد خطر وقوع هجوم نووي بالنسبة لكل الدول.

Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente.

منذ ان استلمت النساء المزيد من المسؤوليات في العمل و في المجتمع ، يقال ان عدد النساء الذين يعانون من الاجهاد من تربية الاطفال و العمل اخذ بالتصاعد .