Examples of using "Autrement" in a sentence and their arabic translations:
بمعنى آخر، أنت السبب.
- اعتقد خلاف ذلك.
- اعتقد غير ذلك.
التي لن تود أن تحدث على خلاف ذلك؟
أيجب أن نكون متفائلين أم واقعيّين أم شيئاً آخر؟
لذا اسمحوا لي بشرح ذلك بشكل مختلف.
أما الكلمة الثانية فنتعلمها بطريقة مخلتفة.
وبعبارة أخرى، كل من أصحاب المشاريع الرجال والنساء
بتعبير آخر، نحن شذوذ رياضي،
والتي تعتبر بطريقة ما غامضة لنا.
وإلا ستسقط، وستتهاوى معها.
وفكرت أيضا سوف أفعلها بشكل مختلف في المرة القادمة
بمعنى أنه ليس فقط تعداد السكان العالمي من يزداد
التي لم تكن لترى النّور لو كانت خاضعة للشّبكة الصينيّة المراقبة.
ما كنت لأتعلّمها بطريقة أخرى.
بمعنى آخر، أنت المخطئ لأنك استأت من الأمر.
الذي يتوسط اللقاء و إلا لم يكن ليحدث ذلك
إلى الأماكن النائية التي لا يمكن بلوغها بأي طريق آخر.
وبعبارة أخرى ، يجب أن يؤثر الفعل سلبًا عليه كعملية صنع قرار
لذا فما أعنيه، إذا كنت تعمل عملاً وقررت تغييره لعملٍ آخر،
مما أنتج الأفكار التي لم تكن قد تشكلت
علينا مغادرة الفندق قبل الساعة العاشرة صباحاً و إلا لن نلحق بالقطار المتجه إلى ميامي.
وبعبارة أخرى ، فإن القانون الجنائي العام هو دراسة ظروف وجود جميع الجرائم.
بعبارة أخرى ، يجب أن يؤثر الفعل سلبًا عليه كعملية صنع قرار (يؤثر سلبًا على قرار يغير في حد ذاته الوضع القانوني للشخص).