Translation of "Mondiale" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Mondiale" in a sentence and their russian translations:

mondiale.

войны.

L'Europe domine l'agriculture mondiale.

Европа доминирует в мировом сельском хозяйстве.

Lancent une nouvelle initiative mondiale.

запускают новый мировой проект,

Tolstoï acquit une renommée mondiale.

Толстой добился мировой известности.

Avec 70 % de la consommation mondiale.

70% мирового потребления.

Une nécessité pour la survie mondiale

необходимой для нашего глобального выживания,

L'architecte accéda à une renommée mondiale.

Архитектор добился всемирной известности.

Avons-nous besoin d'une langue mondiale ?

Нужен ли нам всемирный язык?

L'économie mondiale est tombée en récession.

Мировая экономика впала в рецессию.

- La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.
- La première Guerre Mondiale éclata en 1914.

- Первая мировая война разразилась в 1914 году.
- Первая мировая война вспыхнула в 1914 году.

- Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale.
- Il était général durant la deuxième guerre mondiale.

Во время Второй Мировой Войны он был генералом.

- La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.
- La première guerre mondiale a commencé en 1914.

Первая мировая война началась в 1914 году.

Qui s'est emparée de la richesse mondiale.

которая захватила богатство мира.

Rappelez-vous, pendant la seconde guerre mondiale

Помните, во второй мировой войне

La population mondiale a tendance à augmenter.

Население мира имеет тенденцию к увеличению.

Aujourd'hui, c'est la journée mondiale sans tabac.

Сегодня Всемирный день отказа от курения.

Nous souhaitons tous une paix mondiale permanente.

Мы все хотим вечного мира во всём мире.

La banque mondiale, ça sert à quoi?

Всемирный банк, это зачем вообще?

La première Guerre Mondiale éclata en 1914.

Первая мировая война разразилась в 1914 году.

Quand a commencé la seconde guerre mondiale ?

Когда началась Вторая мировая война?

Marie est une artiste de renommée mondiale.

Маша — всемирно известная художница.

Autrement dit, non seulement la population mondiale augmente

Проще говоря, растёт не только население Земли,

La Chine a rejoint l'Organisation mondiale du commerce.

Китай присоединился ко Всемирной торговой организации.

Mener la lutte mondiale contre le changement climatique.

Они должны возглавить движение по борьбе с климатическими изменениями.

10% de la population mondiale dans l'extrême pauvreté

10% населения жило в нищете

37 % de la population mondiale dans l'extrême pauvreté

37% населения жило в нищете

Les statistiques montrent que la population mondiale augmente.

Статистика показывает, что мировое население растёт.

La population mondiale atteindra neuf milliards en 2050.

В 2050 году численность населения мира достигнет девяти миллиардов человек.

La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.

- Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.

La première guerre mondiale a commencé en 1914.

Первая мировая война началась в 1914 году.

La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.

Первая мировая война разразилась в 1914 году.

La seconde guerre mondiale n'était pas encore terminée.

Вторая мировая война была ещё не закончена.

La Deuxième Guerre Mondiale a commencé en 1939.

Вторая мировая война началась в 1939 году.

Y aura-t-il jamais une paix mondiale ?

Будет ли когда-нибудь мир во всём мире?

- La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.

- Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.
- Вторая мировая война завершилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война окончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.

- La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale a pris fin en mil neuf cent quarante cinq.

- Вторая мировая война завершилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война окончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.

Nous devons nous préparer pour une migration mondiale aujourd'hui.

Мы должны начать готовиться к глобальной миграции уже сегодня.

En 2011, l'Organisation Mondiale de la Santé a estimé

В 2011 году Всемирная организация здравоохранения подсчитала,

Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale.

Япония играет ключевую роль в мировой экономике.

L’Arménie a rejoint l’Organisation mondiale du commerce en 2003.

- Армения присоединилась к Всемирной торговой организации в 2003 году.
- Армения стала членом Всемирной торговой организации в 2003 году.
- Армения вступила во Всемирную торговую организацию в 2003 году.

Avez-vous un livre sur la Deuxième Guerre Mondiale ?

- У вас есть книга о Второй мировой войне?
- У вас есть какая-нибудь книга о Второй мировой войне?

La moitié de la population mondiale vit en ville.

Половина мирового населения проживает в городах.

C'est en 1939 que la Seconde Guerre mondiale éclata.

Вторая мировая война разразилась в 1939 году.

- Le Japon est le leader de l'industrie mondiale de haute technologie.
- Le Japon est le leader de l'industrie high-tech mondiale.

Япония - мировой лидер в индустрии высоких технологий.

Et absolument nécessaires pour que cela fonctionne à l'échelle mondiale.

а это совершенно необходимое условие для их решения на глобальном уровне.

Ces objectifs doivent être un but pour la communauté mondiale.

Как представители мирового сообщества, мы должны стремиться достичь этих целей.

Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.

Во время Второй мировой войны погибло много людей.

Nous avons débattu de la question de la population mondiale.

Мы обсуждали вопрос мирового населения.

Je suis convaincu qu'il n'y aura pas de guerre mondiale.

Я убеждён, что мировой войны не будет.

L'Allemagne était alliée avec l'Italie durant la deuxième guerre mondiale.

Германия была союзником Италии во Вторую мировую войну.

Beaucoup de soldats sont morts pendant la Seconde Guerre mondiale.

- Множество солдат погибли во Второй мировой войне.
- Во Второй мировой войне погибло много солдат.

Mon grand-père fut tué pendant la 2e guerre mondiale.

Мой дед был убит во Второй мировой войне.

Durant la Seconde Guerre mondiale, l'usine produisait douze mille chars.

Во время второй мировой войны эта фабрика выпустила двадцать тысяч танков.

La Première Guerre mondiale s'est déroulée entre 1914 et 1918.

- Первая мировая война происходила в период с 1914 по 1918 г.
- Первая мировая война длилась с 1914 по 1918 год.

- On dit que le Japon est la première puissance économique mondiale.
- On dit que le Japon est la plus grande puissance économique mondiale.

Говорят, что Япония является крупнейшей экономической державой в мире.

- La Première Guerre mondiale commença en 1914 et se termina en 1918.
- La Première Guerre mondiale commença en 1914 et prit fin en 1918.

Первая мировая война началась в 1914 и закончилась в 1918 году.

Situation quasi actuelle proche de celle de la Seconde Guerre mondiale

Практически текущая ситуация близка к эффекту Второй мировой войны

La population mondiale augmente en moyenne de deux pourcents par an.

Население мира увеличивается в среднем на два процента в год.

Depuis la Révolution Industrielle, la population mondiale a plus que triplé.

Со времён индустриальной революции население Земли увеличилось более чем втрое.

L'Internet est un réseau énorme connectant d'innombrables ordinateurs à l'échelle mondiale.

Интернет — огромная сеть, соединяющая бесчисленное количество компьютеров в мировом масштабе.

Chaque année la population mondiale a une croissance moyenne de 2%.

Ежегодно население мира увеличивается в среднем на два процента.

On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.

Его считали погибшим во время Второй мировой войны.

L'histoire d'une grande inondation est très répandue dans la mythologie mondiale.

История о великом потопе очень распространена в мировой мифологии.

Ils l'ont appelé le World Color Survey (=Etude mondiale des couleurs).

Они назвали это World Color Survey (Исследование цветов в Мире)

Le Japon est en tête de l'industrie mondiale des hautes technologies.

Япония - лидер мировой индустрии высоких технологий.

La deuxième guerre mondiale commença en dix-neuf-cent-trente-neuf.

- Вторая мировая война началась в тысяча девятьсот тридцать девятом.
- Вторая мировая война началась в тысяча девятьсот тридцать девятом году.

Ou d'emprunter de l'argent à la Chine ou à la Banque mondiale.

или занимать деньги у Китая или Всемирного банка.

La Première Guerre mondiale commença en 1914 et se termina en 1918.

Первая мировая война началась в 1914 и закончилась в 1918 году.

Le 2 avril est la Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme.

Второе апреля — Всемирный день распространения информации об аутизме.

- Avons-nous besoin d'une langue universelle ?
- Avons-nous besoin d'une langue mondiale ?

Нужен ли нам всемирный язык?

Le maréchal Philippe Pétain dirigea la France durant la Seconde Guerre mondiale.

Маршал Филипп Петен руководил Францией во время Второй мировой войны.

En 2016, nous nous sommes réunis pour célébrer la Journée Mondiale du Vitiligo.

В 2016-м году мы все вместе собрались и отметили Всемирный День Витилиго.

On nous a enseigné que la Seconde Guerre mondiale avait commencé en 39.

Нам говорили, что Вторая мировая война началась в 1939 году.

Les États-unis ont déjà un quart de la population mondiale des prisons.

В тюрьмах США находится почти четверть всех заключённых мира.

La deuxième guerre mondiale a pris fin en mil neuf cent quarante cinq.

Вторая мировая война окончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.

Et ce sera pire que les résultats de la Seconde Guerre mondiale si cela continue

И это будет хуже, чем результаты Второй мировой войны, если она будет продолжаться

Les impérialistes américains croient avoir tout ce qu'il faut pour organiser une nouvelle guerre mondiale.

Американским империалистам кажется, что они имеют все для развязывания новой мировой войны.

Le grand-père de Tom et celui de Mary ont combattu ensemble durant la seconde guerre mondiale.

Дед Тома сражался вместе с дедом Мэри во время Второй мировой войны.

- Le monde suit une règle d'or : Quiconque possède l'or écrit les règles.
- La règle d'or mondiale : C'est celui qui a l'or qui décide de la règle.

В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.

Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge.

Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)— единой для мужчин и женщин независимо от возраста.