Translation of "Consommation" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Consommation" in a sentence and their arabic translations:

Une consommation psychotropique et une consommation médicale ? »

ما الفرق بين الاستخدام الطبي والترفيهي؟

La raison de leur consommation

ولماذا يستخدمونها

Ma consommation énergétique apparaît en bleu.

وبالأزرق استهلاكي الخاص للطاقة

Sur l'anxiété, la consommation de cannabis

تبحث في القلق واستخدام الحشيش

Avec 70 % de la consommation mondiale.

بنسبة 70% من الاستخدام العالمي.

J'ai réduit ma consommation de café,

وامتنعت عن شرب القهوة،

La consommation d'alcool augmente chaque année.

يرتفع تعاطي الكحول سنويّا.

Afin de réduire la forte consommation d'énergie,

ولتخفيض المعدل المرتفع لاستعمال الطاقة،

- de droit de la consommation (publicité trompeuse) ;

- قانون المستهلك (الدعاية المضللة) ؛

Dans le contexte de consommation de drogue

في سياق تعاطي المخدرات،

Qu'ils soulagent grâce à la consommation de cannabis

التي يعالجونها بشكل فعّال بالحشيش والأدوية المصنوعة منه

Après la consommation d'énergie meurent toutes les fourmis

يموت جميع النمل بعد نفاد طاقاتهم

Qui justifient la consommation de cannabis à des fins thérapeutiques -

التي تميز استخدام الحشيش لأغراض علاجية -

Notamment la consommation d'alcool, de drogue, ou le jeu d'argent.

مثل شرب الخمر، وتعاطي المخدرات، والمقامرة.

Combustibles fossiles avec l'augmentation de la consommation d'énergie dans le

الوقود الاحفوري مع ارتفاع استخدام الطاقة في جميع انحاء

Elle me donne la sensation que je contrôle ma consommation énergétique.

أعطتني الإحساس بأنه "أنا كنت مسيطرة على استهلاكي للكهرباء."

Du plein de nourriture, d'informations, de ressources, de produits de consommation

لنظام يوفر كثير من الطعام والخبرات والموارد و السلع الاستهلاكية،

Ils soulagent des symptômes très sérieux grâce à la consommation de cannabis,

إنهم يعالجون أعراض مشروعة باستخدام الأدوية المصنوعة من الحشيش

Ou encore celles issues du Code de la consommation (publicité trompeuse, falsification...).

أو تلك الواردة في قانون المستهلك (الدعاية المضللة ، والتزوير ...).

Isolants dans les murs et les plafonds pour réduire la consommation d'énergie dans

العزل في الجدران والاسقف للتقليل من استخدام الطاقة في

On ne peut pas isoler la population de la production et de la consommation.

‫فبعض قطاعات الأسرة البشرية‬ ‫تسبب أضرارا أكبر بكثير, في‬

Réduit la fertilisation Changer l'alimentation du bétail en plus de réduire la consommation de viande

خفض التسميد وتغيير تغذية مواشي اضافةً الى تقليل تناول اللحوم

Aux États-Unis, la consommation de produits de restauration rapide a triplé entre 1977 et 1995.

في أمريكا، تضاعف معدل استهلاك الوجبات السريعة ثلاثة أضعاف ما بين عامي 1977 و 1995.