Translation of "Forms" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "Forms" in a sentence and their turkish translations:

Communication takes many forms.

İletişimin birçok biçimi vardır.

Art takes many forms.

Sanat birçok şekil alır.

Complex life forms must arise --

Karmaşık yaşamın ortaya çıkışı.

Please fill out these forms.

Lütfen bu formları doldurun.

This district forms a basin.

- Bu bölge bir vadide yer alır.
- Bu bölge bir havza oluşturur.

Because technology itself forms the barrier

çünkü teknolojinin kendisi

There are several forms of government.

Çok sayıda yönetim biçimleri var.

I'll go get the proper forms.

Uygun formları almaya gideceğim.

Many forms of life are disappearing.

Birçok hayat formu kayboluyor.

Still lacking the forms of government needed,

Bu imparatorluk hala

Tom has to fill out these forms.

Tom bu formları doldurmak zorunda.

Tom is filling out the forms now.

Tom şimdi forrmları dolduruyor.

You need to fill out these forms.

Bu formları doldurmanız gerekiyor.

Have you filled out the forms yet?

Formları doldurdun mu?

- Ignorance gives rise to many forms of prejudice.
- Ignorance is the source of many forms of prejudice.

Cehalet önyargının birçok formlarının kaynağıdır.

It is why your mouth forms an "o"

İşte bu yüzden ağzın “o” şeklini alır.

And our hateful thoughts in all their forms

içimizdeki tüm nefret dolu düşüncelerle.

The rainbow forms an arc in the sky.

Gökkuşağı gökyüzünde bir kavis oluşturur.

Protest in Tatoeba takes ever more creative forms.

Tatoeba'daki protesto daha yaratıcı şekiller alır.

Tom needed to fill out lots of forms.

Tom'un birçok form doldurması gerekiyordu.

Tom had to fill out lots of forms.

Tom bir sürü form doldurmak zorundaydı.

Ignorance gives rise to many forms of prejudice.

Cehalet önyargının birçok formlarına yol açmaktadır.

Tom still needs to fill in these forms.

Tom'un hâlâ bu formları doldurması gerekiyor.

It's one of our earliest forms of connective technology.

Birleştirici teknolojinin en eski biçimlerinden biriydi.

Travel is one of the better forms of education.

Seyahat daha iyi eğitim biçimlerinden biridir.

I spent the entire morning filling out these forms.

Bu formları doldurarak bütün sabahı harcadım.

What other forms do I need to fill out?

Başka hangi formları doldurmam gerekiyor.

This river forms the boundary between the two prefectures.

Bu nehir, iki il arasındaki sınırı oluşturur.

Grief is one of the worst forms of suffering.

Keder en kötü acılardan biridir.

Heavy infantry forms into three columns - each some 3.5km long.

Ağır piyadeler 3 kol halinde formasyon aldı, her biri 3.5 km uzunluğunda idi.

This now comes back to back and forms my time.

Bu şimdiler arka arkaya gelerek benim zamanımı oluşturuyor.

Are there stars with other forms of life on them?

Onlar üzerinde yaşamın diğer formlarıyla ilgili yıldızlar var mıdır?

All forms of life have an instinctive urge to survive.

Bütün hayvan türleri yaşamak için içgüdüsel dürtüye sahiptir.

Tom came here to help us fill out these forms.

Tom bizim bu formları doldurmamıza yardımcı olmak için buraya geldi.

New forms of energy must be developed before oil dries up.

Petrol kurumadan yeni enerji formları geliştirilmelidir.

Filling out all these forms is a pain in the neck.

Bütün bu formları doldurmak can sıkıcı.

Of all the forms of government, democracy is the least bad.

Tüm hükümet biçimlerinden, demokrasi en az kötüdür.

The spiral is one of the most common geometrical forms in nature.

Spiral doğada en yaygın geometrik biçimlerinden biridir.

And it's part of one of the oldest written-down forms of literature,

ve yazılı edebiyatın en eski parçalarından biri

The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.

Saldırganlığın en görünür formları genellikle av ve avcı arasında görülür.

To love and to be loved, these are the biggest forms of happiness.

Sevmek ve sevilmek, bunlar mutluluğun büyük biçimleridir.

Can you help me to work out the adverbial forms of these verbs?

Bu fillerin zarf biçimlerini çalışmama yardım eder misin?

Please ask Tom to come here and help us fill out these forms.

Lütfen Tom'a buraya gelmesini ve bu formları doldurmamız için bize yardım etmesini rica et.

Despite being surprised by the enemy the Roman vanguard forms up in battle formation.

Düşmanın şaşırtıcı hamlesine rağmen Roma keşif kolu savaş pozisyonu alıyor hızla.

The new accounting procedures require us to fill out different forms for reporting expenses.

Yeni muhasebe prosedürleri giderleri rapor etmek için farklı formları doldurmamızı gerektirir.

Can you help me to work out the adverbial forms of all these verbs?

Bütün bu fillerin zarf biçimlerini çalışmama yardım eder misin?

Baibars’ troops have reportedly used early forms of hand guns to shoot at the enemy.

Baybarsın birlikleri el silahlarının bir önceki formunu kullanıp düşmana ateş ediyorlardı

- Put your name on this document.
- Sign these forms.
- Write your name on this sheet of paper.

Bu formları imzala.