Translation of "Prosperity" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Prosperity" in a sentence and their portuguese translations:

You must realize that prosperity does not last forever.

Tu deves perceber que a riqueza não dura para sempre.

His high income afforded him a life of prosperity.

Sua alta renda proporcionou-lhe uma vida de prosperidade.

In the 1970s, Algeria was considered a beacon of prosperity.

Na década de 1970, a Argélia era considerada um farol de prosperidade.

Displays of wealth and prosperity have left, making room instead for demonstrations and

aparência de riqueza e prosperidade sumiu, abrindo espaço no lugar, para demonstrações e

Chile, but the entire population of Chile has benefited from the prosperity the country

Chile, mas toda a população do Chile foi beneficiada pela prosperidade que o país

Prosperity is only an instrument to be used, not a deity to be worshipped.

A prosperidade é apenas um instrumento para ser usado, não uma divindade a ser adorada.

Consider that nothing in human life is stable; for then you will not exult overmuch in prosperity, nor grieve overmuch in adversity.

Considere que nada na vida humana é estável; pois assim você não exultará demais na prosperidade, nem sofrerá demais na adversidade.

So they sent her away, and her nurse, and Abraham's servant, servant, and his company, wishing prosperity to their sister, and saying: Thou art our sister, mayst thou increase to thousands of thousands; and may thy seed possess the gates of their enemies.

Então eles deixaram partir a irmã Rebeca com sua ama de leite, junto com o servo de Abraão e seus homens. E, ao abençoarem Rebeca, disseram: Que tu cresças, irmã nossa, multiplicando-te aos milhares, e que a tua descendência conquiste as cidades dos seus inimigos.

The world is horrible. I'm ditching it and moving to another planet. I'll found a colony where everything will be just perfect, a real utopia. I'll tell everybody what to do (for their own good and the good of the colony, of course) and they'll do it. Or else. But all for the prosperity and well-being of the colonists. You understand.

O mundo é horrível. Eu o abandonarei e me mudarei para outro planeta. Lá fundarei uma colônia onde tudo será absolutamente perfeito, uma verdadeira utopia. Direi a todos o que devem fazer (para benefício próprio e bem de toda a colônia, é claro) e eles obedecerão, senão... Enfim, mas tudo em prol da prosperidade e bem-estar dos colonos. Você compreende.