Translation of "Basically" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Basically" in a sentence and their portuguese translations:

You're flying, basically.

Estás a voar, basicamente.

Basically, you're absolutely right.

De fato, você tem toda a razão.

Basically, he's very interested

Basicamente, ele está muito interessado

Their requests basically go ignored.

os pedidos não são atendidos.

I basically like your plan.

Basicamente gosto do seu plano.

That's basically what we want.

Isso é o que queremos, basicamente.

And basically the question was

E basicamente, a pergunta era....

Basically, I agree with your opinion.

Basicamente, eu concordo com a sua opinião.

Basically, it is the same thing.

Basicamente é a mesma coisa.

I believe men are basically good.

- Eu creio que o homem seja basicamente bom.
- Eu acho que o homem é basicamente bom.

Beer. Basically fermented grass for earthlings.

Cerveja. Basicamente capim fermentado para seres humanos.

So basically, knowing your sport inside out,

Então basicamente, conhecendo o seu esporte de trás pra frente,

Basically should you accept Bitcoin as payment?

Basicamente, você deve aceitar Bitcoin como pagamento?

- Right. Basically you don't wanna link where

- Certo. Basicamente você não deve colocar link onde

All right, so, that's basically the same material,

Então, é praticamente o mesmo material,

She basically said that, without going into details.

Ela disse basicamente isso, para não entrar em detalhes.

Basically a phrase is a musical idea that introduces

Uma frase é uma ideia musical que introduz

Tom does basically the same thing as Mary does.

O Tom faz, basicamente, a mesma coisa que a Mary faz.

I do basically the same thing as Tom does.

- Eu basicamente faço o mesmo que o Tom.
- Basicamente faço o mesmo que o Tom.

Where basically we go through all of your comments,

onde nós basicamente passamos por todos os seus comentários,

But it’s basically the same trick used here in Creed...

Mas é basicamente o mesmo truque usado aqui em Creed ...

You basically get 100,000 pesos, which is like 30 dollars.

Você basicamente ganha 100.000 pesos, o que é equivalente a 30 dólares.

Basically she wasn't able to speak English in real life.

Basicamente, ela não era capaz de falar inglês na vida real.

So this one's from Radoslav, and he wanted to basically,

Essa é do Radoslav, e ele queria basicamente

It's basically a way to measure why people are dying early.

É basicamente uma forma de medir porque as pessoas estão morrendo cedo.

When Germany plays, Tom basically always stands on the opponent's side.

Sempre que a Alemanha joga, Tom, por princípio, torce pelos adversários.

Is basically the story of music in the early Roman Catholic Church.

é basicamente a história da música no início da Igreja Católica Romana.

Trees, plants, and animals basically look the same one way or another.

Árvores, plantas e animais tem basicamente a mesma aparência de qualquer um dos lados.

But, basically you just dig in, use you hands, it shouldn't take long.

Basicamente, vamos cavar. Vou usar as mãos, vai ser rápido.

But, basically you just dig in, use your hands, it shouldn't take long.

Basicamente, vamos cavar. Vou usar as mãos, vai ser rápido.

And he forced me, basically, to practice for hours and hours every single day.

Obrigou-me a praticar durante horas, todos os dias.

It basically says, "Stay away from me." Which is exactly what we're gonna do.

e diz: "Afastem-se de mim." E é mesmo isso que vamos fazer.

A corporation without disclosing who owns it. So basically everyone gets to write a

seja fácil criar uma empresa sem revelar quem é o seu dono. Então basicamente todo mundo consegue colocar

Get them back to levels that basically won’t kill them, or overwhelm their organ systems.

ter de volta níveis que basicamente não os matarão ou sobrecarregarão seus órgãos.

Basically, distance is not an obstacle (on the other hand, how often proximity is one) to reach.

Basicamente, a distância não é nenhum obstáculo (quantas vezes, no entanto, a proximidade o é) a ser superado.

This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.

Este jogo foi basicamente elaborado para usar com teclado e gamepad mas sua configuração só pode ser efetuada com mouse.