Translation of "Heaven" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Heaven" in a sentence and their japanese translations:

Heaven knows why.

誰もなぜだか分からない。

Over an unfamiliar heaven.

行ったことのない天国ではありません

I'm in seventh heaven.

私は最高に幸せだ。

Marriage is made in heaven.

縁組は天でなされる。

Marriages are made in heaven.

縁は異なもの。

His soul was in heaven.

彼の魂は天国にいた。

As in heaven, as in hell.

天国だろうが地獄だろうが

How can I get to heaven?

どうすれば天国に行けるのでしょうか。

May his soul rest in Heaven.

彼のみたまが天国で安らかなることを。

- Heaven knows we've done everything we can.
- Heaven knows that we've done everything we can.

私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。

God created the heaven and the earth.

神は天と地を創造した。

I can wait to love in heaven.

天国で愛しあえるまで待ってるよ。

Heaven knows we've done everything we can.

私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。

No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.

誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。

Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.

天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。

For the love of Heaven, don't get angry.

お願いだから、怒らないでください。

Marriages are made in heaven and consummated on earth.

結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。

Heaven and hell exist in the hearts of man.

地獄極楽は心にあり。

Better to reign in Hell, than serve in Heaven.

地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。

Heaven and hell exist only in the human heart.

地獄極楽は心にあり。

Tom and Mary are a match made in heaven.

- トムとメアリーって文句なしのカップルね。
- トムとメアリーって理想のカップルね。

To get to the highest degree of glory in heaven.

天国の栄光の高位には つけないからです

My father always said that heaven helps those who help themselves.

父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。

Heaven is under our feet as well as over our heads.

天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。

And that my grandfather was up in heaven, waiting for me.

そして 祖父は天国で 私を待っているはずでした

A man can receive only what is given to him from heaven.

人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。

To different minds, the same world is a hell, and a heaven.

- 同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
- 異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。

- In the beginning God created the heavens and the earth.
- In the beginning God created Heaven and Earth.
- In the beginning God created the heaven and the earth.

神、初めに天と地を創り給えり。

I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.

御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。

God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.

神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。

There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.

この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。

Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.

罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。

- God helps those who help themselves.
- Help yourself and God will help you.
- Help yourself and Heaven will help you.

自分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。

- I am as happy as can be.
- I'm in seventh heaven.
- I'm on cloud nine.
- I'm as happy as can be.

私は最高に幸せだ。

When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.

初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。

- Heaven knows we've done everything we can.
- God knows we did everything we could.
- God knows that we did everything we could.

私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。

Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men.

天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。

Our Father in the heavens, your name shall be holy. Thy kingdom come. May your will be done on earth as it is done in heaven. Please give us our daily bread today as well. Please forgive us our sins. We also forgive men. Please do not tempt us, Please save us from evil. The country, power and glory are yours forever. [Amen]

天におられるわたしたちの父よ、 み名が聖とされますように。 み国が来ますように。 みこころが天に行われるとおり 地にも行われますように。 わたしたちの日ごとの糧を 今日もお与えください。 わたしたちの罪をおゆるしください。 わたしたちも人をゆるします。 わたしたちを誘惑におちいらせず、 悪からお救いください。 国と力と栄光は、永遠にあなたのものです。 [アーメン]