Translation of "Rest" in Japanese

0.035 sec.

Examples of using "Rest" in a sentence and their japanese translations:

- Take a rest.
- Take a rest!

休息しろ。

- Let's rest here.
- Let's take a rest here.

- ここで少し休もう。
- ここで休みましょう。

Let's rest here.

- ここで少し休もう。
- ここで休みましょう。
- ここで、休もう。

Have a rest.

休息しろ。

Let Tom rest.

トムを休ませてやりなさい。

You need rest.

少し休んだほうがいい。

Take a rest.

休息しろ。

- Let's take a rest for a while.
- Let's rest a little bit.
- Let's rest a little.

ちょっと休みましょう。

- Let's stop and take a rest.
- Let's stop and rest.

ちょっととまって一休みしよう。

- I'll handle the rest.
- I'll take care of the rest.

後は私がやるよ。

- Try and get some rest.
- Try to get some rest.

ちょっと休みなよ。

Let's take a rest.

ちょっと一休みしよう。

Stay quiet and rest.

安静にしていてください。

He needed to rest.

彼は休む必要があった。

Give it a rest.

いいかげんにして。

I need to rest.

休まなくては。

I'll do the rest.

残りは僕がやるよ。

I want to rest.

休みたい。

I'll handle the rest.

後は私がやるよ。

Have a good rest!

ゆっくり休んでね。

- I feel like taking a rest.
- I feel like a rest.

- ちょっと休憩したい気分だ。
- ちょっと休憩したい。

Time to get some rest.

寝るとしよう

You should have absolute rest.

絶対安静が必要です。

I rest on your promise.

君の約束を当てにしている。

Shall we take a rest?

休憩しましょうか。

May I take a rest?

休んでもいいですか。

Too much rest is rust.

休みすぎは錆びる。

You should rest after exercise.

- 運動の後は休みをとるべきだ。
- 運動した後は休憩したほうがいいよ。

How about taking a rest?

- 一休みしませんか。
- ちょっと休みませんか?

Time will do the rest.

あとは時が解決するでしょう。

They are now at rest.

彼らは今休息している。

He's gone to his rest.

彼は、永眠した。

You should get some rest.

ちょっと休んだほうがいいよ。

Children are never at rest.

子供は決してじっとしていないものだ。

Go home. Get some rest.

家に帰りなさい。少し休んできなさい。

I just want to rest.

私はただ休養したいのです。

I lay down to rest.

- 私は休むために横になった。
- 私は横になって休んだ。

Can I rest a bit?

ちょっと休憩してもいいですか?

Do you want to rest?

休みたいですか。

I feel like a rest.

ちょっと休憩したい。

Let me rest a bit.

ちょっと休憩させて。

I propose a short rest.

私は小休止を提案します。

Keep the rest for yourself.

残りはとっておけ。

No rest for the wicked.

- 貧乏暇なし。
- 貧乏、暇無し。

- I will tell you the rest tomorrow.
- I'll tell you the rest tomorrow.

あとは明日お話しします。

- As you are tired, you had better rest.
- Since you're tired, you should rest.

疲れてるので休んだほうが良い。

- Let's turn off at the next rest stop.
- We should stop at the next rest stop.
- Let's stop at the next rest stop.

次のドライブインで休憩していこう。

Into the rest of your day

今日一日を過ごし

Surely the rest of us could.

私たちにもできるはずだからです

Is a lifesaver for the rest.

‎仲間の命を救った

You just need a good rest.

休養が必要なんですよ。

His doctor ordered him to rest.

医者は彼に休養するように命令した。

We will take a rest soon.

まもなく私たちは、休憩を取ります。

Why don't you rest a bit?

- 少し休んだらどうですか。
- ちょっと休んだらどうですか。
- ちょっと休んだら?

May his soul rest in peace.

ご冥福をお祈りします。

She stands out from the rest.

彼女抜群ですよ。

He set her mind at rest.

彼は彼女を安心させた。

May his soul rest in Heaven.

彼のみたまが天国で安らかなることを。

I'll leave the rest to you.

残りはあなたにおまかせします。

I will tell the rest tomorrow.

あとは明日お話しします。

I feel like taking a rest.

- ちょっと休憩したい気分だ。
- ちょっと休みたい。

I had a good night's rest.

私は一晩ぐっすり眠った。

We sought the shade to rest.

私たちは休息をとるために木陰を探した。

We take a rest at noon.

私たちは、昼に休みをとる。

The rest is left to you!

後は任せた!

Let's stop and take a rest.

ちょっととまって一休みしよう。

I could do with some rest.

ちょっと休憩したい気分だ。

Add the rest of the ingredients.

残りの材料を加えてください。

Shall we take a short rest?

しばらく休憩しませんか。

My new friend decided the rest.

あとは親友がやってくれたんですね

May your soul rest in peace.

ご冥福をお祈り致します。

I want to take a rest.

- 少し休ませてください。
- 休憩したいよ。
- ひと休みしたいよ。

You should go get some rest.

少し休んだ方がいいよ。

- He said, "Let's take a short rest."
- He suggested that we take a short rest.

- 彼は少し休みましょうと提案した。
- 彼はちょっと小休止しようと提案した。