Translation of "Bonds" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Bonds" in a sentence and their japanese translations:

He is in bonds.

彼は禁固の身だ。

And formation of strong chemical bonds

炭素を鉱物の表面に結び付ける

- Bonds together with some money was stolen.
- The money was stolen along with the bonds.

債権と一緒にお金も盗まれた。

Bonds were issued to finance a war.

戦争の資金を調達するために公債が発行された。

Only mothers and calves maintain close, long-term bonds.

‎長い間 絆を育むのは ‎母子だけだ

It's a duet between couples to strengthen their bonds.

‎つがいのサルが ‎一緒に歌って絆を深める

My recommendation is that you invest in government bonds.

私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。

High pressure, bonds breaking, held back against the wall.

キツすぎる束縛は もうおしまい

The paradox of sport is that it bonds as it divides.

スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。

I feel secure when I invest in stocks but not bonds.

債券より株に投資するほうが安全だ。

A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.

財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。

Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.

感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。

The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.

債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。

It's also a chance to cement the bonds that keep such a large family together.

‎大家族が絆を深める ‎時間でもある

Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.

戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。

Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.

だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。

While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.

長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。

As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.

かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。