Examples of using "Bonds" in a sentence and their japanese translations:
彼は禁固の身だ。
炭素を鉱物の表面に結び付ける
債権と一緒にお金も盗まれた。
戦争の資金を調達するために公債が発行された。
長い間 絆を育むのは 母子だけだ
つがいのサルが 一緒に歌って絆を深める
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
キツすぎる束縛は もうおしまい
スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。
債券より株に投資するほうが安全だ。
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
大家族が絆を深める 時間でもある
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。