Translation of "Term" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "Term" in a sentence and their chinese translations:

'Radioactivity' is a chemistry term.

“放射性”是一个化学术语。

The first term starts in April.

第一学期四月份开始。

I got terrible grades this term.

我這個學期的成績很差。

"The accused" is a legal term.

「被告人」一詞是法律用語。

Did he get here last term?

他是上个学期来的吗?

I'm not familiar with that term.

我对那个术语不熟悉。

We have two examinations during this term.

这个学期我们有两次考试。

I was busy with work for the term exam.

我忙于应付期末考试。

I should have studied harder before the term exams.

在考期末試前那陣子我應該再努力一點。

The term "qipao" is widely used in Northern China.

“旗袍”这个词语在中国北方广为使用。

This thing can't be rushed; it needs long-term planning.

这件事情不能心急,要从长计议。

You should turn in your term papers by the end of April.

請在四月底之前交上你的學期報告。

There's a short-term task to be done for our team today.

今天咱们团队还有一个阶段性任务没有完成。

I suppose it's different when you think about it over the long term.

我认为你考虑久了就会不一样了。

For the sake of long-term interests, we have decided to sell the development department.

为了长期利益,我们决定把开发部门卖掉。

Everyone agrees to stay here for the night and make long-term itinerary decisions tomorrow.

大家同意先在这里住一晚,行程的事情明天再从长计议。

The term 'greenhouse effect' is often used when people talk about global changes of climate nowadays.

人们谈到全球气候变化的时候,常常用到“温室效应”这个词。

The term "hutong", originally meaning "water well", came from the Mongolian language about 700 years ago.

“胡同”这个词,本意是“水井”,来源于700年前的蒙古语。

Life is like a marathon, where short-term gains and losses are not significant in and of themselves.

人生是一次长跑,暂时的落后和领先都不算什么。

- It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
- This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.

这个词指的是由于大气层里二氧化碳含量增多而导致全球变暖。

Tom doesn't like to use the term "a person of color" because he thinks it implies that white people have no color.

汤姆不喜欢使用”有色人种“这个术语,因为他认为,根据这种说法白种人没有颜色。

Stock markets around the world tumbled Monday over fears that China’s coronavirus outbreak is causing long-term damage to the supply chains that are the lifeblood of the global economy.

由于害怕中国冠状病毒爆发会对全球经济命脉的供给链造成长期损害,全球股市在周一暴跌。

- The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
- The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, US Americans, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.

前方的道路将很漫长,我们攀登的脚步会很艰辛。我们可能无法在一年甚至一个任期内实现这些目标,但我从未像今晚这样满怀希望,我们将实现我们的目标。