Examples of using "Term" in a sentence and their dutch translations:
Dat is wat de term ‘kleine boer’ betekent.
of langdurige fenomenen zoals El Niño.
Maar een stabiel klimaat op lange termijn is vreemd,
Tom zat een gevangenisstraf van drie jaar uit.
Dus de term wordt gebruikt in twee verschillende betekenissen.
Het moet dienen voor langetermijnverandering
Je cijfers waren duidelijk lager dan gemiddeld dit semester.
Het nieuwe semester begint in april in Japan.
- Hoeveel tussentijdse examens heb je?
- Hoeveel tussentijdse tentamens heb je?
Alleen moeders en kalfjes hebben een hechte en langdurige band.
Ik was vergeten dat ik een slecht kortetermijngeheugen heb.
De meeste studenten bereiden zich voor voor het eindexamen.
Op dat moment zie je voor het eerst dat de term marihuana populair wordt.
en ze te verdelen volgens hun basiskleur.
Wat de schoolperiode betreft, heb ik het gevoel echt buiten adem te zijn.
Ik was vergeten dat ik een slecht kortetermijngeheugen heb.
De term "panseksueel" is onlangs een populair alternatief voor "biseksueel" geworden.
Ik dacht aan het woord 'zwijnenstal' toen ik haar ontmoette,
dat ik om te overleven op de lange termijn een kans had van ongeveer 35%.
"Neger" is een offensief woord.
Dat zou op de lange termijn aanleiding kunnen geven tot lagere geboortecijfers.
Ik denk dat de zaak er wat anders voor staat wanneer je hierover nadenkt op de lange termijn.
Volgens de langetijdsvoorspelling schijnt er een zachte winter aan te komen.
in 1858, publiceerde William Gladstone - die later voor vier termijnen Britse eerste minister zou worden -
Maar het had ook te maken met de definitie van wat een "basiskleurwoord" is.
Het nieuwe semester begint in april in Japan.
De term neuraal netwerk werd traditioneel gebruikt voor het benoemen van een netwerk of biologisch circuit.
De meeste studenten bereiden zich voor voor de eindexamens.
Tijdens de eerste presidentstermijn van de huidige president verdubbelde de Verenigde Staten de opwekking van wind- en zonne-energie.
Zelfs het woord depressie was het terminologische product van een poging om diepgewortelde problemen een minder zware connotatie te geven. In de vorige eeuw gebruikte men gewoonlijk de term crisis.
"Maria, is er een juridische term gedefinieerd als 'Per translationem culpa posito sanguine'?" "Nee, Tom, je hebt dat net verzonnen." "Maria, je staat onder arrest voor de moord op Richard Britteridge." "Bedoel je een van de oorspronkelijke Mayflower-passagiers?" "Waar was je op de avond van woensdag 20 december 1620?"