Examples of using "Awkward" in a sentence and their japanese translations:
彼女は不器用である。
トムは気まずいみたいだ。
とてもぎこちない感じがした。
彼は答えにくい質問をした。
私は、数字を操るのがへたです。
少女はぎこちなく頭を下げた。
彼は動作がぎこちない。
彼は作法がぎこちない。
彼の言葉が困った事態を引き起こした。
あの人は煙たい。
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
このロボットの動きはぎこちない。
危なかった すべって登るのが怖かったよ
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
雪は腰の深さだ かなり怖いよ
最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
で扱いにくいものでした。ナポレオンは彼を「くそったれ」とさえ表現しました。
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
早く言い訳を考えないとまずい事になる。
気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
電車の中で席を譲るのって、照れくさいよね。
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
変なのー。
- あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
- あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
- あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。