Examples of using "Feel" in a sentence and their japanese translations:
明るい気分になる。
元気です。
恥や罪悪感を感じてしまうのです
私はときどき悲しく感じる。
私はときどき悲しく感じる。
よく気が滅入ります。
時々悲しくなるんだ。
気分が悪い。
私たちは幸せを感じます
生を感じる。
気分が悪い。
- 気分がさわやかだ。
- 気分スッキリだよ。
- 俺が何かを感じる。
- 何か感じる。
- 安心しました。
- ほっとしました。
ホームシックです。
力が出ません。
良くなるでしょう。
- 僕はいい気分だ。
- 気分爽快だよ。
彼らは空腹を感じた。
体が熱っぽいんだ。
疲れたー。
- 私は幸福です。
- 私は幸せだ。
- 私は幸せに感じる。
私も年をとったなあ。
- 気持ちが悪い。
- 最悪の気分!
- 絶好調です!
- 元気です。
気分が悪い。
頭がクラクラします。
残念に思います。
- 気分がよくありません。
- 気分が悪い。
- 私は気分が悪い。
なんとなく変な気分。
うしろめたい気がする。
爽やかなテイスティコカ・コーラ。
寒いなあ。
私は悲しくありません。
気分はどうですか。
気分が悪い。
- それで気分はよくなる。
- あれで気持ちが楽になる。
足の感覚がない。
気分がよくないんだ。
気分が悪い。
私は今日すこし体の調子が悪い。
あなたは自由を感じない
そう感じませんか?
残念でした
怒りを感じず
あの!気分がわるいんです。
彼の手はざらざらしている。
- 君に同情するよ。
- 気持ち分かるよ。
胸がムカムカします。
- 泣きたい気分です。
- もう、泣きたいよ。
- 気分が悪いんですか。
- あなた、気分が悪いんですか。
額にさわらせてちょうだい。
塩梅はいかがですか。
もう年だよ。
ねぇもう感じちゃったよ。
とても熱があります。
- とてもぞくぞく寒気がします。
- すごく寒気がするんだ。
目がチカチカします。
目がゴロゴロします。
特別いい気分だ。
- 誰か気分でも悪いのか。
- 誰か気分が悪いのですか。
足がだるいです。
私は歌いたい気がする。
常に空腹感があります。
あなたはこれを感じられますか?
気分悪いの?
目がかゆいです。
とても寒いですね。
誰か気分が悪いのですか。
ここは落ち着くよ。
とても元気です。
すごく具合が悪いのです。
私はどうも調子が出ない。
私、安心しています。
今日は気分が良い。
今日は気分がよいようです。