Examples of using "Manners" in a sentence and their japanese translations:
礼儀正しくしなさい。
時代が変われば風習も変わる。
トムは礼儀知らずだ。
彼女は礼儀正しい。
彼は無作法な男だ。
彼は行儀を身に付けている。
彼女はまったく礼儀がなってない。
行儀作法が人を作る。
- お行儀はどうしたの?
- お行儀が悪いでしょ。
お行儀はどうなったの。
デニスには粗暴なところがない。
彼の行儀をお手本にしなさい。
彼の貴族的な作法には感心する。
彼のテーブルマナーはひどいものだ。
- 誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。
- 誰が彼らにテーブル・マナーを教えますか。
- あなたの態度は良くない。
- お前の態度、あまり良くないぞ。
彼女はとても行儀がよい。
無礼もヘチマもあるものか。
しかしマナーの悪いヤツだ。
- 礼儀作法に気を付けなければいけない。
- 礼儀に気をつけなければならない。
彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
彼は作法がぎこちない。
彼は行儀作法を全く知らない。
彼は行儀には気を配っている。
彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
彼の無作法は仲間を怒らせた。
彼の態度は感じのよいものとはとても言えなかった。
彼のマナーは感じのよいものとはとても言えなかった。
私の母は行儀作法にやかましい。
私の母は、礼儀作法に厳しい。
人を指差すのは無作法だ。
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
子供達に正しいテーブルマナーを教えることは重要です。
挨拶は礼儀作法の根本である。
僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
彼女は彼の態度に騙された。
彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
彼は自分の無作法に気づいていない。
彼の態度は紳士の態度ではありません。
彼のマナーの悪さには参ったよ。
アルセスト君の家族が、お行儀よく食べている。
天才は時として態度が粗野なことがある。
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
テーブルマナーは国によって異なる。
彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
彼女の行儀の悪さはどうしてもがまんできない。
彼は行儀がよいのでみんなが彼を好きになるでしょう。
彼の礼儀は紳士らしくない。
彼の行儀は紳士のそれではなかった。
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
人を指差すのは無作法だ。
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
食事中に音を立てるのは不作法だ。
パーティーでの彼のふるまいが気に入らない。
ナイフで物を食べるのは不作法だ。
夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
子供達にとって良いテーブルマナーを身につけることは重要です。
もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
彼女はとても行儀がよい。
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
トムはメアリーのマナーの悪さに、もうこれ以上我慢できないでいた。
食事中に音を立てるのは無作法です。