Examples of using "Separate" in a sentence and their french translations:
séparer les éléments.
Des escaliers séparés garantissaient le
Nous aimerions des notes séparées.
- 84 avions différents ? - 84 avions différents.
C'est pourquoi ils sont toujours séparés.
Personne ne peut les séparer.
Ils sont partis chacun de leur côté.
Ils dorment dans des lits séparés.
Hâte-toi de bien vivre et songe que chaque jour est à lui seul une vie.
ce que tout le monde va faire est séparé
et un tas séparé de crânes.
Dans une affaire complètement différente,
Ensuite, il est toujours difficile de se séparer.
Garçon, faites nous des factures séparées, s'il vous plait.
On ne peut séparer langue et culture.
Nous devons séparer la politique de la religion.
Nous devrons séparer les fils.
moteur de recherche distinct au lieu de Google,
Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises.
Sami et Layla vivaient des vies séparées.
être des choses séparées dans le futur, pour toujours.
ont été tués par balle dans deux États.
Mais il me conduit dans une zone à l'écart,
puis ils ont commencé à se séparer
et alors vous le feriez créer un design séparé
Tout comme leur guide, vous pouvez le séparer
et puis au premier plan, un groupe à part,
dans "Big Ben", la seule voiture avec des lits séparés.
Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.
Casser les œufs et séparer les jaunes des blancs.
Vous avez un compte commun ou des comptes séparés ?
Ils veulent se séparer après 40 ans de mariage.
La police essaya de séparer les deux bandes rivales.
en est la possibilité actuelle de se divertir sans les autres.
La Société historique turque a acquis une personnalité juridique distincte
Ça n'est pas toujours facile de distinguer le bien du mal.
Il est difficile de séparer le bon grain de l'ivraie.
et l'or s'accrochait aux produits chimiques et se détachait.
car je ne nous vois pas comme étant deux choses distinctes.
seraient classées dans des catégories distinctes et deviendraient ainsi un fétiche.
On ne devrait pas confondre la solitude et l'isolement. Ce sont deux choses différentes.
Tu ne peux plus séparer le lait du café une fois que tu l'as versé dedans.
Mais dans la société moderne, on se voit séparés de ça,
pour calmer leur nouveau-né quand elles doivent s'en séparer.
Il existe un bulletin de vote distinct pour chacun de ces organes municipaux.
On ne peut séparer langue et culture.
Pour chaque nationalité, le yiddish a des mots distincts pour les juifs et les non-juifs.
La nature n'est pas à l'écart, mais fait partie intégrante de nous.
Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc.
Soudés par le charme de l'amour, unis pour l'éternité, qu'est-ce qui pourrait bien vous séparer ?
Tu ne peux plus séparer le lait du café une fois que tu l'as versé dedans.
nous larguons une pièce de la partie supérieure, la coiffe,
Mais la NASA avait besoin de plus d'expérience dans les communications et le suivi de deux vaisseaux spatiaux séparés en
On peut éviter des maladies alimentaires en ayant deux planches à découper, pour la viande et pour les légumes.
Cela ne me semble pas du tout normal de séparer les enfants de leur mère.
Une moufle est une sorte de gant qui n'a pas de séparation entre les doigts, excepté pour le pouce.
Chaque fois que vous essayez de séparer ce gamin de sa guitare, vous livrez une bataille perdue.
Il ne sert à rien d'essayer de séparer les chèvres et les moutons alors que tu es dans une crise de folie.
Saisissez ses cheveux, séparés par le milieu, et séparez-en la partie de devant droite. Faites de même pour la gauche. Tournez chaque côté et attachez-les ensemble à l'arrière avec une pince.
Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.
Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ?
« Celui-ci est à toi, celui-là est à moi et l'autre, on le partage ». C'est ce que nous aurions dit si l'on veut faire mentir la fable kabyle du couple de grenouilles quand le mâle disait: « Celui-ci est à moi, celui-là est à moi et l'autre, on le partage », le jour où ils ont décidé de se séparer.
Le spectacle se présente à la fois comme la société même, comme une partie de la société, et comme instrument d’unification. En tant que partie de la société, il est expressément le secteur qui concentre tout regard et toute conscience. Du fait même que ce secteur est séparé, il est le lieu du regard abusé et de la fausse conscience ; et l’unification qu’il accomplit n’est rien d’autre qu’un langage officiel de la séparation généralisée.
Et là, son équitable voix / dicte ses jugements, et proclame ses lois ; / dispense également les travaux de Carthage, / ou par l'arrêt du sort en règle le partage ; / voit, juge, ordonne tout, et d'une noble ardeur / hâte de ses états la future grandeur. / Tout à coup, au milieu d'une foule bruyante, / des étrangers, tendant une main suppliante, / de leurs concitoyens entrent environnés, / et frappent du héros les regards étonnés.
Les images qui se sont détachées de chaque aspect de la vie fusionnent dans un cours commun, où l’unité de cette vie ne peut plus être rétablie. La réalité considérée partiellement se déploie dans sa propre unité générale en tant que pseudo-monde à part, objet de la seule contemplation. La spécialisation des images du monde se retrouve, accomplie, dans le monde de l’image autonomisé, où le mensonger s’est menti à lui-même. Le spectacle en général, comme inversion concrète de la vie, est le mouvement autonome du non-vivant.