Translation of "Meanings" in French

0.004 sec.

Examples of using "Meanings" in a sentence and their french translations:

The word has several meanings.

Le mot a plusieurs significations.

This sentence has various meanings.

Cette phrase a plusieurs sens différents.

This word has two meanings.

Ce mot a deux significations.

Who dwell upon the heart's metaphorical meanings,

qui s'attardent sur les significations métaphoriques du cœur,

And you could think of lots of other meanings.

Et on peut imaginer bien d'autres significations.

The language of friendship is not words but meanings.

- La langue de l'amitié n'est pas faite de mots mais de significations.
- La langue de l'amitié n'est pas de mots mais de significations.

One sentence may have multiple meanings in one language.

Une phrase peut avoir plusieurs significations dans une langue.

- This word has two meanings.
- This word has a double meaning.

Ce mot a deux sens.

Territory is a polysemic word, it refers to various meanings that depend on

Territoire est un mot polysémique, il renvoie à des significations variées qui dépendent

First, the articles of the civil code then, the meanings of legal terms like:

D'abord, les articles du code civil ensuite, les significations des termes juridiques comme :

According to the Oxford English Dictionary, the word 'set' has 430 different meanings or senses.

Selon l'Oxford English Dictionary, le mot « set » a 430 significations ou acceptions différentes.

- That word has at least three different senses.
- That word has at least three different meanings.

Ce mot a au moins trois sens différents.

Speaking the same language in between several cultures sometimes is a source of more confusion than to speak different languages, since we are less aware of the different meanings that the same words can entail.

Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots.