Translation of "But" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "But" in a sentence and their korean translations:

But ...

하지만...

"But why?"

"하지만 왜요?"

But anyway.

아무튼요.

But why?

왜 일까요?

But unfortunately,

하지만 안타깝게도

But lately,

하지만 최근에 저는

But business?

그런데 기업은 어떨까요?

But I -

하지만 저,

But professionally,

하지만 공적인 측면에서

But wait!

잠깐만!

But who cares?

누가 신경이나 쓰겠어요?

But these incidents

그러나 이런 일들은

But that's wrong.

그러나 그건 틀렸습니다.

But they're right.

그들이 옳습니다.

But consider this:

하지만 이걸 생각해보세요:

But guess what.

근데 생각해 보세요.

But almost immediately,

하지만 얼마 안 가

But they weren't.

하지만 그렇지 않았어요.

But really bitter!

근데 진짜 써요!

But guess what?

하지만

But then what?

그러고 나서는 뭔지 아세요?

But think twice.

그러나 다시 생각해보십시오.

but truckers, drivers

트럭기사, 운전기사

But at 11,

그러나 오전 11시가 되면

but something urgent.

급박한 문제를요.

but also pain.

고통에 대한 이야기도 했다는 측면에서요.

But it's hard.

그러나 어렵습니다.

But it's risky.

‎하지만 위험합니다

But not all.

‎친구의 희생 덕분이죠

But not tonight.

‎하지만 오늘 밤은 아닙니다

but she's sharp.

게다가 예리하신 분이셨죠.

But what's worse

그러나 더욱 심각하고

But without it,

하지만 이러한 물질 없이는

But Facebook does.

페이스북은 알죠.

But something happened

그런데 어떤 일이 생겼고

But add soap…

그러나 여기에 비누를 더해준다면,

But Assad survived.

그러나 아사드는 살아남았습니다

But the wealthy?

그러나 부자?

But not only that,

그뿐만이 아니고요.

But, people with disabilities

그러나 장애인들은

But I'm an American,

하지만 저는 미국인이고

But, you know what?

하지만 그거 아시나요?

But i'm not convinced

하지만 저는 우리가

But why is that?

하지만 왜 그런가요?

But things have changed,

하지만 상황이 여러모로 바뀌면서

But it doesn't quite.

하지만 꼭 그렇지는 않습니다.

But now he's changed,

이제 그는 바뀌었으니

But I am Black.

그래도 저는 흑인입니다.

But when we draw,

하지만 그림을 그릴 때는

But it doesn't happen.

천만다행이었죠.

But beyond the tears,

하지만 울음을 그치고

But we never did.

결국 그러진 못했어요.

but I faced uncertainty

불확실성에 부딪혔고

But without the machete.

마체테를 떨어뜨렸네요

But... This doesn't lie.

하지만... 기계는 거짓말을 안 합니다

But.. this doesn't lie.

하지만 기계는 거짓말을 안 합니다

But you're in charge.

하지만 결정은 당신 몫이니까요

But, never give up.

하지만 포기하지 마십시오

But instead of opinions,

의견 대신,

but really hated business.

그 장사는 정말 재미없었어요.

But not by CEOs.

그런데 CEO가 직접 겪는 아픔은 아니에요.

But that's not true.

사실이 아니죠.

but aren't using contraception.

피임은 안한다고 해요.

but she's not crying,

그 애는 울지 않았어요.

but I found it.

하지만 저는 찾았어요.

But let's get real:

그렇지만, 솔직하게 말씀드리자면,

but that's another story.

하지만 그건 다른 이야기입니다.

but to all humanity.

조상이라고 생각하는 것이요.

but particular narrative structures.

특정한 서사 구조입니다.

But when glaciers melt,

하지만 빙하가 녹고

But I was unsatisfied.

그러나 저는 만족할 수 없었습니다.

But, maybe like poetry,

어쩌면, 시처럼

CA: But eight billion --

CA: 하지만 80억이면

but the thing is,

그런데 중요한 건,

But one last thing:

마지막으로 한 가지 더요.

But preventing ocean plastic

그러나 해양 플라스틱 폐기물을 미리 방지하는 것은

But something is wrong.

‎그런데 문제가 생겼군요

But there's a problem.

‎하지만 문제가 있네요

But he's easily distracted.

‎하지만 쉽게 주의가 산만해지죠

But nothing is guaranteed.

‎하지만 살아남는단 보장은 없죠

But so are pythons.

‎그물무늬비단뱀도 마찬가지죠

But we're committed now.

하지만 발을 내디뎠으니

but kill them safely.

그것도 안전하게 죽이는 거죠

But consider what happens

그러나 예컨대 보수적 가치관을 가진 사람들이

but many have potential.

상당수가 잠재적 가능성을 갖고 있습니다.

But I never complained.

하지만 저는 불평하지 않았죠.

But I'm not really,

하지만 저는, (웃음)

But there's good news.

하지만 좋은 소식이 있습니다.

but you know reality --

그렇지만 현실이란...

But then you realize

‎하지만 곧 정신을 차렸어요

but across the world.

전 세계에게 각인시켰죠

But they’re also expensive.

그러나 그들은 또한 비싸다.

But that never happened.

하지만 그런 적이 없었습니다

But that’s not enough.

하지만 그건 충분하지 않습니다

but on my own.

혼자 힘으로 해야했죠

But… what about this?

하지만 이건 어떨까요?

But these are different.

그러나 이건 앞서 말한 것과는 다릅니다

But, this isn't Russia.

하지만 여기는 러시아가 아닙니다

But not only that.

그 뿐만 아니라