Translation of "Curb" in French

0.003 sec.

Examples of using "Curb" in a sentence and their french translations:

Pull up to the curb.

Arrêtez-vous le long du trottoir.

God blesses those who curb their tongue.

Dieu bénit ceux qui tiennent leur langue.

What natural foods help curb the appetite?

Quels sont les aliments naturels qui aident à couper l'appétit ?

We are trying to curb this with these remediation programs in

Nous essayons de freiner cela avec ces programmes de remédiation

Please give me some kind of medicine to curb the pain.

Donnez-moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur.

As I slid across the wet pavement, my head ricocheted off the curb.

- Tandis que je glissais sur le trottoir mouillé, ma tête a rebondi sur l'arête.
- Alors que je glissais sur le trottoir mouillé, ma tête heurta le bord du trottoir.

- Please give me something to kill the pain.
- Please give me some kind of medicine to curb the pain.

Donnez-moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur.

New studies by the Global Virome Project, a worldwide effort to increase preparedness for pandemics, indicate the world can expect about five new animal-borne pathogens to infect humans each year, creating a sense of urgency to curb the wild animal trade.

Selon de nouvelles études du projet Global Virome, une initiative mondiale qui vise à améliorer la préparation aux pandémies, le monde peut s'attendre à ce qu'environ cinq nouveaux agents pathogènes d'origine animale infectent les humains chaque année, ce qui suscite un sentiment d'urgence pour freiner le commerce des animaux sauvages.