Translation of "Neutral" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Neutral" in a sentence and their arabic translations:

Is it a neutral disposal?

هل هو التخلص محايد؟

Now, it's kind of neutral spirituality

الآن، هذا نوعٌ من الروحانية المعتدلة

Plastic neutrality is like carbon-neutral.

ومحايدة البلاستيك مثل محايدة الكربون.

It is good to be neutral

من الجيد أن تكون محايدًا

Who's invested in our plastic-neutral program.

التي استثمرت في برنامجنا لمحايدة البلاستيك.

A not disturbing thought is something completely neutral,

التفكير غير المقلق هو شيء محايد تماماً،

This is a multi-generational, gender-neutral issue.

إنّها قضية تمتد لأجيال، ومحايدة للجنس.

Sometimes neutral, sometimes fluid, sometimes gentle, sometimes fierce.

محايدًا أحيانًا وأحيانًا مائع في بعض الأحيان لطيف، وأحيانا شرس.

Isn't there a channel that is neutral in the country

ألا توجد قناة محايدة في الدولة

In most languages man is both the positive pole and the neutral.

في معظم اللغات، يكون الرجل قطبًا إيجابيًا ومحايدًا.

I noticed a trend of gender neutral or all-gender public bathrooms,

لاحظت وجود اتجاه محايد بين الجنسين أو الحمامات العامة لجميع الجنسين،

When asked to pick a side, the ruler chose to stay neutral

عندما طلب منك اختيار جانب ، اختار المسطرة الحفاظ على الحياد

Meaning that she was interpreting the fact that he had a neutral face

مما يعني أنها كانت تقرأ حقيقة ملامح وجه المحايدة

He had enough foresight enough to remain neutral, biding his time while conserving his forces,

كان لديه ما يكفي من البصيرة ليبقى على الحياد، ويربح وقته وفي نفس الوقت يحافظ على قواته،

The European Union rolled out a massive, trillion-dollar investment plan Tuesday to deliver on promises to make Europe the first carbon-neutral continent by 2050.

الإتحاد الأوربي إنخرط بخطة ترليون-دولار ضخمة يوم الثلاثاء ليلبي الوعود بجعل اوربا اول قارة حيادة-استعمال الكاربون بحلول 2050