Translation of "Meaningful" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Meaningful" in a sentence and their arabic translations:

Social connection, contribution, meaningful relationships,

التواصل الاجتماعي والمساهمة وتكوين علاقات ذات معنى

Finish school and find meaningful employment.

لأنهاء دراستهم وإيجاد وظيفة.

Because it wasn't meaningful to them.

لأنها ليست ذات معنى بالنسبة لهم.

That are personally meaningful for us,

ذات مغزىً شخصي لنا،

Basically, a meaningful, social relationship with.

بدايةً، كعلاقة اجتماعية ذات مغزى

You can make massive, liberating, meaningful change

يمكنك إجراء تغيير هائل ومتحرر وهادف

Into one lesson makes it more meaningful.

في درس واحد سيجعله ذا معنى أكثر.

And invest in a more meaningful way.

ويستثمرا في غرض أسمى.

Has given me clear, concrete, meaningful goals,

منحني أهداف واضحة ومحددة وذات معنى،

I felt like I had done something meaningful

شعرت كأنني فعلت شيئًا ذو معنى

And it's beautiful, it's powerful, and it's meaningful

وهذا جميل، قوي، و ذو معنى

Towards goals that are not actually personally meaningful.

باتجاهِ أهدافٍ ليست ذاتَ مغزىً شخصياً.

That's what allows a meaningful engagement in music.

ذلك ما يتيح مشاركة مجدية في الموسيقا.

About how to live a good and meaningful life.

عن كيفية عيش حياة طيبة ذات معنى.

Because there's no meaningful arrangement in the second piece,

ولأنهم قد فقدوا معنى الترتيب لقطعة الحجر الثانية،

The next step of creating more meaningful everyday gatherings

الخطوة الثانية لبناء تجمّعات يومية مُفعَمة بالمعنى

That's because you might not find the work meaningful.

ذلك بسبب أنك يمكن أن لا تجد العمل ذا معنى.

In order to live happy, healthy, and meaningful human lives.

من أجل حياة سعيدة وصحية وذات معنى.

We have to organize it in a way that's meaningful.

يجب أن نرتبها بطريقة ذات معنى.

In other words, this game board was more meaningful to them.

بمعنى آخر، كانت رقعة اللعب تلك بالنسبة لهم ذات معنى أكبر.

But meaningful social bonding brights up our brains; it feels great.

ولكن الترابط الاجتماعي ذات مغزىا تُشرق عقولنا؛ انه شعور رائع.

Or unable to find a way to earn a meaningful income.

أو غير قادرين على إيجاد طريقة لكسب دخل معقول.

Again, it's not that different modes make it meaningful to different people

مجدداً، ليست الأوضاع المختلفة هي ما يجعل الأشياء ذات معنى للناس

Doesn't matter what it is as long as it's meaningful for you,

لا يهم ما هو طالما هو مهم لديك

It's sort of the max number of meaningful relationships that you have.

نوعاً ما؛ هو العدد الأقصى من العلاقات الهادفة التي لديكي.

I realized that this love was what made my life feel most meaningful.

أدركت أن هذا الحب هو ما جعل حياتي ذات معنى.

And that feels more meaningful to me than just owning it for today.

وهذا أكثر أهمية لي من مجرد امتلاكها اليوم.

But I also want them to have a really meaningful experience as a donor,

لكن، ولكني أريدهم أيضًا أن يحظوا بخبرة لها معنى كمتبرعين،

I mean one of the amazing things [onsen] taught us was that the absolute value [of] energy is meaningful

الذي أعنيه أن واحدة من الأشياء المُذهلةالتي تعلمناها هي أن القيمة المطلقة للطاقة لها معنى