Translation of "Make" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Make" in a sentence and their arabic translations:

- Make yourself comfortable.
- Make yourself cozy!

خذ راحتك.

Make sense?

هل هذا منطقي؟

- Make yourself at home.
- Make yourself at home!

خذ راحتك.

Make it personal.

اجعله قضية شخصية

To make progress.

إلا من خلال كسب السكان المدنيين .

Make your choice.

اتخذ خياراً.

Please make sure.

تأكّد لو سمحت.

Bees make honey.

يصنع النحل العسل.

Make your bed.

رتب سريرك.

Make me happy.

أسعدني/اجعلني سعيداً

Make it smaller.

اجعلها أصغر.

Make way, please.

أفسح الطريق من فضلك.

- Hurry!
- Make haste.

- تعجّل!
- استعجل!

People make mistakes.

الناس يخطئون

We make errors.

نرتكب الأخطاء.

Don't make excuses.

لا تصنع أعذاراً

Make yourselves useful.

كونو نافعين.

- I'll make you happy.
- I will make you happy.

سأجعلك سعيدًا.

- I will make some coffee.
- I'll make some coffee.

- سأحضّر بعض القهوة.
- سأحضّر بعضاً من القهوة

To make a big change, to make a big revolution,

لكي تصنع تغييراً كبيراً، لكي تقوم بثورة ضخمة،

Design to make the choices you wish to make easier.

خطّطْ كي تجعل الخيارات التي تود اتخاذها أسهل.

To make one transit.

للقيام بنقلة واحدة.

make for healthy relationships.

علاقة ناجحة

Make a discovery, perhaps.

تقوم باكتشاف ما, ربما.

Does that make sense?

هل يبدو هذا منطقياً؟

And make that difference.

واصنعوا الفرق.

To make us happy,

أن يجعلوننا سعداء،

Friends make us happier.

الأصدقاء يجعلوننا سعداء.

To make my point.

لتوضيح وجهة نظري.

We can make meaning,

فبإمكاننا أن نجد المعنى من ورائه

You make the call.

‫الخيار لك.‬

To make food -- "autotroph."

من أجل إعداد الغذاء -- "autotrogh".

"We must make arrangements.

"علينا إجراء الترتيبات.

I lived to make.

خلقت لأبدع.

Can't make a program

لا يمكن عمل برنامج

Most make you laugh

معظم يضحكك

We make or do

نصنع أو نفعل

Would make money now

سيجني المال الآن

make friends with reality.

كونوا أصدقاء مع الواقع.

But… make no mistake.

لكن مهلاً

What did you make?

ماذا صنعت؟

Please make the bed.

من فضلك رتب السرير.

We sometimes make mistakes.

أحياناً نخطئ.

Don't make it cheap.

لا تجعلها رخيصة.

Let's make a trade.

- دعنا نصنع تجارة.
- دعينا نصنع تجارة.
- دعونا نصنع تجارة.
- هيا نصنع تجارة.

- Make sense? - It does.

- منطقي؟ - نعم هو كذلك.

Scientists make several observations

جعل العلماء عدة ملاحظات

make water come in?"

اجعل الماء يدخل؟ "

Please make a donation.

تبرّع بشيئٍ من فضلك!

We all make mistakes.

كلنا نخطئ.

Make your room tidy.

رتب غرفتك.

We'll make you happy.

- سنسعدك.
- سنقوم باسعادك.

What did Tom make?

ماذا صنع توم؟

You make me happy.

- أنت تجعلني سعيداً.
- أنت تجعلني سعيدا/أنت تسعدني

They make us better.

إنهم يجعلوننا أفضل حالًا.

You should make it.

ينبغي أن تنجح في هذا.

Make smart decisions, and we'll make it out of here together.

‫اتخذ قرارات حكيمة،‬ ‫وسنخرج من هنا معاً.‬

Okay, we need to make a decision and make a decision fast.

‫حسناً، نحن بحاجة لاتخاذ قرار‬ ‫واتخاذ قرار بسرعة.‬

And we often make assumptions about the things that make us lonely.

ونحن غالباً ما نخلق افتراضات حول الأشياء التي تجعلنا وحيدين.

- What are you cooking?
- What will you make?
- What do you make?

- ماذا تطبخ؟
- ماذا تصنع؟

We can make it happen.

فاننا سنتمكن من جعلها حقيقة.

And then make that change.

ثم قوموا بهذا التغيير.

Computer don't make any mistakes

الكمبيوتر لا يقوم بأية أخطاء

I can make diseases disappear.

أستطيع أن أجعل الأمراض تختفي من الوجود.

And make them into eyes.

وارسموا بداخلهم عينين.

And to make matters worse,

ولجعل الأمور أسوأ،

You can make a difference.

يمكنكم أن تحدثوا فرقاً.

Doesn't necessarily make it true.

لا يجعله ذلك بالضرورة صحيحاً.

Who don't necessarily make it.

ولا ينجحون بالضرورة.

Does that make any sense?

هل هذا منطقي؟

Because I make enough mistakes,

لأنني اقترف ما يكفي من الأخطاء،

To actually make it happen.

لكي يتمكنوا فعليًا من إحداث ذلك.

"This doesn't make one laugh"

"هذا لا يجعل أي شخص يضحك"

That can't make another decision,

لا يعود عن قراراته،

But don’t make my mistake.

ولكن لا ترتكب خطئي.

Would make the biggest difference.

من شأنه أن يحدث فرقاً كبيراً

Where you make the choices.

‫حيث تحدد أنت الخيارات.‬

You gotta make a decision!

‫يجب أن تتخذ قرارك!‬

Just to make that sound.

لتصدر هذا الصوت.

Hospitals often make us sicker.

غالبًا ما يتفاقم مرضنا بسبب المستشفيات.

It's not yours to make.

إنه ليس خيارك لتقوم به.

...that they make their move.

‫تقوم بالتحرّك.‬

And make it all pay.

وبعدها يتم الدفع.

We used to make ornaments

كنا نصنع الزخارف

Let's make this statement here

دعونا نجعل هذا البيان هنا

make transportation easier for everyone.

في تسهيل النقل للجميع.

And it does make sense.

و هذا حديث منطقي تماما.

I will make her happy.

سأسعدها.

They've come to make trouble.

هُم جاءو ليصنعوا مشكلة.

He's come to make trouble.

إنهُ يأتي ليصنع مشكلة.