Translation of "Plaatsen" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Plaatsen" in a sentence and their spanish translations:

Zijn er vrije plaatsen?

¿Hay asientos libres?

Op uw plaatsen, klaar, af!

En sus marcas, listos, ¡fuera!

De plaatsen waar je woont, etc.

las ciudades que habitan, etc.

Laat me dat in perspectief plaatsen.

Poniendo las cosas en perspectiva,

- Men kan niet op twee plaatsen tegelijk zijn.
- Je kunt niet op twee plaatsen tegelijk zijn.

No se puede estar en dos lugares a la vez.

Katten kunnen zelfs op donkere plaatsen zien.

Los gatos pueden ver incluso en lugares oscuros.

Er zijn vele mooie plaatsen in Japan.

Hay muchos lugares bonitos en Japón.

Jij kent veel interessante plaatsen, of niet?

Conoces muchos sitios interesantes, ¿no es así?

Ik zou graag drie plaatsen willen reserveren.

Me gustaría reservar tres asientos.

Op sommige plaatsen nemen ze de boel over.

Y, en algunos lugares, toman el control.

Ik kan niet op twee plaatsen tegelijk zijn.

No puedo estar en dos lugares al mismo tiempo.

De mensen bezoeken is belangrijk, niet de plaatsen.

Lo importante es visitar a la persona, no el lugar.

Men kan niet op twee plaatsen tegelijk zijn.

No se puede estar en dos lugares a la vez.

Lettend op epigenetische labels op negen verschillende plaatsen,

si vemos las etiquetas epigenéticas en nueve lugares distintos,

Naar welke plaatsen zoudt ge willen reizen? Hoe? Waarom?

¿A qué lugares quisieras viajar? ¿Cómo? ¿Dónde?

- Op uw plaatsen, klaar, af!
- Op je plaats, klaar, af!

- ¡En sus marcas, listos, ya!
- En sus marcas, listos, ¡fuera!

Op sommige plaatsen worden chocolade en paprika beschouwd als afrodisiaca.

En algunos lugares, el chocolate y la pimienta se consideran afrodisíacos.

Zoals wereldjes rond een ster plaatsen om gratis zonlicht op te vangen,

poner mundos alrededor de una estrella para capturar la luz solar libre,

...hebben we de macht om de natuur in hun hart te plaatsen.

tenemos el poder de poner la naturaleza en el centro.

Is door mezelf in situaties te plaatsen waarin ik kwetsbaar moet zijn.

están creando experiencias que me fuerzan a ser vulnerable.

Net lang genoeg om sperma in de onderzijde van haar buik te plaatsen.

El tiempo suficiente para pasar un paquete de esperma en la parte inferior de su abdomen.

Ik kan mijn handpalmen op de vloer plaatsen zonder mijn knieën te buigen.

- Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas.
- Puedo poner las palmas de las manos en el suelo sin doblar las rodillas.
- Puedo poner las palmas de mis manos en el piso sin doblar las rodillas.

We zullen binnenkort in staat zijn om jou in de gevangenis te plaatsen.

- Pronto podremos mandarte a la cárcel.
- Dentro de poco te vamos a poder meter a la prisión.

Mensen zouden hun ziel verkopen om vanaf deze plaatsen naar het concert te luisteren.

La gente vendería su alma por oír el concierto desde esos asientos.

Reizen naar nieuwe plaatsen is interessant en kan moeilijk zijn. Esperanto maakt ook dat gemakkelijk.

Viajar a lugares nuevos es interesante y puede ser difícil. El esperanto también hace fácil esto.

Ze kunnen met hun kleine tangen stukken koraal... ...en algen op zich plaatsen om zichzelf te camoufleren...

Pueden usar estas pinzas para retener escombros de coral y algas encima de ellos para camuflar su presencia.

Heb ik hem op verschillende plaatsen moeten snijden. Ik moest hem uitrekken, maar zo werden alle landen vervormd.

He tenido que cortar por varios lugares y estirar de forma que los países se ven torcidos.